1JUNGOG y inagangjo, O Yuus, gui quejaco: adaje y linâlâjo ni y minaañaoña ni y enemigo.
1Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
2Naatogyo gui secreto na pinagat y manaelaye; yan y inatborota ni y chumogüe y taelaye.
2Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;
3Ni y janafanmalagtos y jilañija taegüije y espada, yan janafanapunta y flechañija, ni manmalaet na sinangan.
3who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
4Para ujaflecha gui secreto y cabales; ya derepente manflecha güe, ya ti maañao.
4to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
5Janafanfitmeja sija gui na jinasuye taelaye: manmanafaesen para ujananaplinanta y laso; ya ilegñija: Jaye ufanlinie?
5They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, “Who will see them?”
6Manmanaliligao ni y tinaelaye; ilegñija na tacumple guse y inaligaota: cada uno guiya sija manacjalom jinasonñija yan corasonñija manadong.
6They plot injustice, saying, “We have made a perfect plan!” Surely man’s mind and heart are cunning.
7Lao si Yuus flumecha sija, ya enseguidas ninafanlamen nu y flecha.
7But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
8Ya taegüije ninafanmatompo; y jilañija contra sija; ya todo y lumie sija ujayengyong y ilonñija.
8Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.
9Ya todo y taotao sija ufanmaañao; ya ujasangan y checho Yuus: sa ujaguesjaso y finatinasña.
9All mankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.
10Y manunas ufanmagof sija gui as Jeova, ya ujaangoco nu güiya; yan todo y manunas na corason, ufanmalag.
10The righteous shall be glad in Yahweh, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him!