Chamorro: Psalms, Gospels, Acts

World English Bible

Psalms

75

1YYAJAGO, O Yuus, innae grasia; iyajago innae grasia sa y naanmo esta jijot: sa y ninamanman na chechomo masasangan.
1We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
2Ngaean nae jusoda y tiempo na mamatca, bae jujusga ni y tinas.
2When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
3Y tano yan todo y mañasaga mamalachae: guajo chumuchule julo y jaliguiña. Sila.
3The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.
4Ya ileco ni y mansobetbio: Chamiyo fumatitinas y sinebetbio: yan ni y manaelaye, chamiyo jumajatsa julo y canggelon.
4I said to the arrogant, “Don’t boast!” I said to the wicked, “Don’t lift up the horn.
5Chamiyo jumajatsa y canggelonmiyo gui taquilo; chamiyo fanguecuentos ni y tiso na tongjo.
5Don’t lift up your horn on high. Don’t speak with a stiff neck.”
6Sa y jinatsa ni y ufato ni y guinin y sancatan, ni y guinin y sanlichan, ni y guinin y sajaya.
6For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
7Lao si Yuus y jues: güiya pumolo papa uno, yan jajatsa julo otro.
7But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
8Sa gaegue gui canae Jeova y copa, yan y bino ni lalálalo; bula dinaña, ya jachuda juyong taeguijeja; lao y asiento gui fondoña, todo y manaelaye gui tano jafufugo ya jaguiguimen sija.
8For in the hand of Yahweh there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
9Lao guajo bae jusangan claro para taejinecog; ya bae jucantaye si Yuus Jacob, y alabansa sija.
9But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
10Todo y canggelon y manaelaye locue bae juutot: lao y canggelon y manunas umanafangajulo.
10I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.