1Jahve reče Mojsiju:
1制造会幕器皿之技工(出35:30-36:1)
2"Pozvao sam, gledaj, po imenu Besalela, sina Urijeva, od koljena Hurova iz plemena Judina.
2“看哪,犹大支派中户珥的孙子,乌利的儿子比撒列,我已经提名召他。
3Napunio sam ga duhom Božjim koji mu je dao umješnost, razumijevanje i sposobnost za svakovrsne poslove:
3我也用 神的灵充满了他,使他有智慧,有聪明,有知识,有能力作各样的手工,
4da zamišlja nacrte za radove od zlata, srebra i tuča;
4可以设计巧工,可以用金、银、铜制造各物。
5za rezanje dragulja, za umetanje; za rezbarije u drvu i poslove svakakve.
5又可以雕刻宝石,镶嵌宝石;可以雕刻木头,制造各样巧工。
6Dodao sam još Oholiaba, sina Ahisamakova iz Danova plemena; vještinom sam obdario sve sposobne ljude da mognu napraviti sve što sam ti naredio:
6看哪,我已经指派但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯和他同工;所有心里有智慧的人,我也把智慧赐给他们,使他们可以作我吩咐你的一切工作,
7Šator sastanka, Kovčeg Svjedočanstva, povrh njega Pomirilište i sav namještaj Šatora;
7就是会幕、法柜和柜上的施恩座,以及会幕中一切的器具、
8stol i sav njegov pribor, čisti svijećnjak sa svim njegovim priborom;
8桌子和桌子上的器具,纯金的灯台和灯台上的一切器具、香坛、
9kadioni žrtvenik, žrtvenik za žrtve paljenice i njegov pribor, onda umivaonik i njegovo podnožje;
9燔祭坛和坛上的一切器具、洗濯盆和盆座、
10odijela za službu, posvećena odijela za svećenika Arona i odijela za njegove sinove, za njihovu svećeničku službu;
10彩衣和亚伦祭司的圣衣,以及他儿子们供祭司职分的衣服、
11pa ulje za pomazanje i miomirisni tamjan za Svetište. Sve neka načine kako sam ti naredio."
11膏油和圣所使用的芬芳的香,他们都要照着我吩咐你的一切去作。”
12Jahve opet reče Mojsiju:
12谨守安息日(出35:1-3)耶和华对摩西说:
13"Reci Izraelcima: Subote moje morate održavati, jer subota je znak između mene i vas od naraštaja do naraštaja, da budete svjesni da vas ja, Jahve, posvećujem.
13“你要吩咐以色列人说:你们务要守我的安息日,因为这是你我之间世世代代的记号,使你们知道我耶和华是把你们分别为圣的。
14Držite, dakle, subotu, jer je ona za vas sveta. Tko je oskvrne neka se pogubi; tko bude u njoj radio ikakav posao neka se odstrani iz svoga naroda.
14所以你们应该守安息日,因为这是你们的圣日;凡是违反这日的,必要把他处死;凡是在这日工作的,那人必要从他的族人中被剪除。
15Šest dana neka se vrše poslovi, ali sedmi dan neka bude dan posvemašnjeg odmora, Jahvi posvećen. Tko bi u dan subotni obavljao kakav posao neka se pogubi.
15六日可以工作,但第七日是歇工的安息日,是归耶和华为圣的,凡是在这安息日工作的,必须把那人处死。
16Stoga neka Izraelci drže subotu - svetkujući je od naraštaja do naraštaja - kao vječni savez.
16所以,以色列人要守安息日,他们世世代代要遵行安息日的规例,作为永远的约。
17Neka je ona znak, zauvijek, između mene i Izraelaca. TÓa Jahve je za šest dana sazdao nebo i zemlju, a sedmoga je dana prestao raditi i odahnuo."
17这是我和以色列人中间永远的记号,因为六日之内耶和华创造了天地,但第七日就歇了工休息了。”
18Kad Jahve svrši svoj razgovor s Mojsijem na Sinajskom brdu, dade mu dvije ploče Svjedočanstva, ploče kamene, ispisane prstom Božjim.
18摩西领受两块法版(申9:9-11)耶和华在西奈山上与摩西说完了话,就把两块法版交给他,是 神用指头写的石版。