Croatian

Darby's Translation

Psalms

136

1Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar: vječna je ljubav njegova!
1Give ye thanks unto Jehovah, for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever:
2Hvalite Boga nad bogovima: vječna je ljubav njegova!
2Give thanks unto the God of gods, for his loving-kindness [endureth] for ever;
3Hvalite Gospodara nad gospodarima: vječna je ljubav njegova!
3Give thanks unto the Lord of lords, for his loving-kindness [endureth] for ever.
4Jedini on učini čuda velika: vječna je ljubav njegova!
4To him who alone doeth great wonders, for his loving-kindness [endureth] for ever:
5Mudro sazda on nebesa: vječna je ljubav njegova!
5To him that by understanding made the heavens, for his loving-kindness [endureth] for ever;
6On utvrdi zemlju nad vodama: vječna je ljubav njegova!
6To him that stretched out the earth above the waters, for his loving-kindness [endureth] for ever;
7On načini svjetlila velika: vječna je ljubav njegova!
7To him that made great lights, for his loving-kindness [endureth] for ever;
8Sunce da vlada danom: vječna je ljubav njegova!
8The sun for rule over the day, for his loving-kindness [endureth] for ever,
9Mjesec i zvijezde da vladaju noću: vječna je ljubav njegova!
9The moon and stars for rule over the night, for his loving-kindness [endureth] for ever:
10On pobi prvorođence Egiptu: vječna je ljubav njegova!
10To him that smote Egypt in their firstborn, for his loving-kindness [endureth] for ever,
11Izvede Izraela iz njega: vječna je ljubav njegova!
11And brought out Israel from among them, for his loving-kindness [endureth] for ever,
12Mišicom jakom, rukom ispruženom: vječna je ljubav njegova!
12With a powerful hand and with a stretched-out arm, for his loving-kindness [endureth] for ever;
13On Crveno more razdvoji: vječna je ljubav njegova!
13To him that divided the Red sea into parts, for his loving-kindness [endureth] for ever,
14Provede Izraela posred voda: vječna je ljubav njegova!
14And made Israel to pass through the midst of it, for his loving-kindness [endureth] for ever,
15I vrgnu Faraona i vojsku mu u Crveno more: vječna je ljubav njegova!
15And overturned Pharaoh and his host in the Red sea, for his loving-kindness [endureth] for ever;
16On narod svoj vođaše pustinjom: vječna je ljubav njegova!
16To him that led his people through the wilderness, for his loving-kindness [endureth] for ever;
17On udari kraljeve velike: vječna je ljubav njegova!
17To him that smote great kings, for his loving-kindness [endureth] for ever,
18I pogubi kraljeve moćne: vječna je ljubav njegova!
18And slew famous kings, for his loving-kindness [endureth] for ever;
19Sihona, kralja amorejskog: vječna je ljubav njegova!
19Sihon king of the Amorites, for his loving-kindness [endureth] for ever,
20Oga, kralja bašanskog: vječna je ljubav njegova!
20And Og king of Bashan, for his loving-kindness [endureth] for ever;
21I njihovu zemlju dade u baštinu: vječna je ljubav njegova!
21And gave their land for an inheritance, for his loving-kindness [endureth] for ever,
22U baštinu Izraelu, sluzi svome: vječna je ljubav njegova!
22An inheritance unto Israel his servant, for his loving-kindness [endureth] for ever:
23On se spomenu nas u poniženju našem: vječna je ljubav njegova!
23Who hath remembered us in our low estate, for his loving-kindness [endureth] for ever;
24Od dušmana nas naših oslobodi: vječna je ljubav njegova!
24And hath delivered us from our oppressors, for his loving-kindness [endureth] for ever:
25On daje hrane svakom tijelu: vječna je ljubav njegova!
25Who giveth food to all flesh, for his loving-kindness [endureth] for ever.
26Hvalite Boga nebeskog: vječna je ljubav njegova!
26Give ye thanks unto the ùGod of the heavens; for his loving-kindness [endureth] for ever.