Croatian

Darby's Translation

Psalms

21

1Zborovođi. Psalam. Davidov.
1{To the chief Musician. A Psalm of David.} The king shall joy in thy strength, Jehovah; and in thy salvation how greatly shall he rejoice.
2Jahve, zbog tvoje se moći kralj veseli, zbog pomoći tvoje radosno kliče.
2Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
3Ti mu ispuni želju srca, ne odbi molitve usana njegovih.
3For thou hast met him with the blessings of goodness; thou hast set a crown of pure gold on his head.
4Ti ga predusrete blagoslovima sretnim, na glavu mu krunu stavi od suhoga zlata.
4He asked life of thee; thou gavest [it] him, length of days for ever and ever.
5Za život te molio, i ti mu dade premnoge dane - za vijeke vjekova.
5His glory is great through thy salvation; majesty and splendour hast thou laid upon him.
6Pomoću tvojom slava je njegova velika, uresio si ga veličanstvom i sjajem.
6For thou hast made him to be blessings for ever; thou hast filled him with joy by thy countenance.
7Ti ga učini blagoslovom za vjekove, veseliš ga radošću lica svojega.
7For the king confideth in Jehovah: and through the loving-kindness of the Most High he shall not be moved.
8Doista, kralj se uzda u Jahvu i po dobroti Svevišnjega neće se pokolebati.
8Thy hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee.
9Tvoja ruka nek' pronađe sve dušmane tvoje, desnica tvoja neka stigne one koji te mrze!
9Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thy presence; Jehovah shall swallow them up in his anger, and the fire shall devour them:
10Nek' budu kao u peći ognjenoj kad se ukaže lice tvoje! Nek' ih Jahve gnjevom uništi, neka ih proguta oganj!
10Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
11Njihovo potomstvo satri sa zemlje i rod im iz sinova ljudskih.
11For they intended evil against thee; they imagined a mischievous device, which they could not execute.
12Ako li stanu zlo kovati protiv tebe, ako spremaju spletke, neće uspjeti.
12For thou wilt make them turn their back; thou wilt make ready thy bowstring against their face.
13Ti ćeš ih natjerati u bijeg, svoj luk ćeš usmjeriti na njih.
13Be thou exalted, Jehovah, in thine own strength: we will sing and celebrate thy power.
14Ustani, Jahve, u sili svojoj! Daj nam da pjesmama slavimo snagu tvoju!