Croatian

Darby's Translation

Psalms

8

1Zborovođi. Po napjevu "Tijesci". Psalam. Davidov.
1{To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of David.} Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy majesty above the heavens.
2Jahve, Gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji, veličanstvom nebo natkriljuješ!
2Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established praise because of thine adversaries, to still the enemy and the avenger.
3U ustima djece i dojenčadi hvalu si spremio protiv neprijatelja, da postidiš mrzitelja, zlotvora.
3When I see thy heavens, the work of thy fingers, the moon and stars, which thou hast established;
4Gledam ti nebesa, djelo prstiju tvojih, mjesec i zvijezde što ih učvrsti -
4What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
5pa što je čovjek da ga se spominješ, sin čovječji te ga pohodiš?
5Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and splendour.
6Ti ga učini malo manjim od Boga, slavom i sjajem njega okruni.
6Thou hast made him to rule over the works of thy hands; thou hast put everything under his feet:
7Vlast mu dade nad djelima ruku svojih, njemu pod noge sve podloži:
7Sheep and oxen, all of them, and also the beasts of the field;
8ovce i svakolika goveda, i zvijeri poljske k tome,
8The fowl of the heavens, and the fishes of the sea, [whatever] passeth through the paths of the seas.
9ptice nebeske i ribe morske, i što god prolazi stazama morskim.
9Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
10Jahve, Gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji!