Croatian

Esperanto

Job

29

1Job nastavi svoju besjedu i reče:
1Kaj plue Ijob parolis siajn sentencojn, kaj diris:
2"O, da mi je prošle proživjet' mjesece, dane one kad je Bog nada mnom bdio,
2Ho, se estus al mi tiel, kiel en la antauxaj monatoj, Kiel en la tempo, kiam Dio min gardis;
3kad mi je nad glavom njegov sjao žižak a kroz mrak me svjetlo njegovo vodilo,
3Kiam Lia lumilo lumis super mia kapo; Kaj sub Lia lumo mi povis iri en mallumo;
4kao u dane mojih zrelih jeseni kad s mojim stanom Bog prijateljevaše,
4Kiel estis al mi en la tagoj de mia juneco, Kiam la sxirmado de Dio estis super mia tendo;
5kada uz mene još bijaše Svesilni i moji me okruživahu dječaci,
5Kiam la Plejpotenculo estis ankoraux kun mi, Kaj cxirkaux mi estis miaj infanoj;
6kada mi se noge u mlijeku kupahu, a potokom ulja ključaše mi kamen!
6Kiam miaj pasxoj lavigxadis en butero, Kaj la roko versxadis al mi fluojn da oleo!
7Kada sam na vrata gradska izlazio i svoju stolicu postavljao na trg,
7Kiam mi eliris el la pordego al la urbo Kaj arangxis al mi sidon sur la placo,
8vidjevši me, sklanjali bi se mladići, starci bi ustavši stojeći ostali.
8Vidis min junuloj kaj kasxis sin, Kaj maljunuloj levigxis kaj staris;
9Razgovor bi prekidali uglednici i usta bi svoja rukom zatvarali.
9Eminentuloj cxesis paroli Kaj metis la manon sur sian busxon;
10Glavarima glas bi sasvim utihnuo, za nepce bi im se zalijepio jezik.
10La vocxo de altranguloj sin kasxis, Kaj ilia lango algluigxis al ilia palato.
11Tko god me slušao, blaženim me zvao, hvalilo me oko kad bi me vidjelo.
11Kiam orelo auxdis, gxi nomis min felicxa; Kiam okulo vidis, gxi gloris min;
12Jer, izbavljah bijednog kada je kukao i sirotu ostavljenu bez pomoći.
12CXar mi savadis kriantan malricxulon, Kaj orfon, kiu ne havis helpanton.
13Na meni bješe blagoslov izgubljenih, srcu udovice ja veselje vraćah.
13Beno de pereanto venadis sur min, Kaj la koro de vidvino estis gxojigata de mi.
14Pravdom se ja kao haljinom odjenuh, nepristranost bje mi plaštem i povezom.
14Virteco estis mia vesto, Kaj mia justeco vestis min kiel mantelo kaj kapornamo.
15Bjeh oči slijepcu i bjeh noge bogalju,
15Mi estis okuloj por la blindulo, Kaj piedoj por la lamulo;
16otac ubogima, zastupnik strancima.
16Mi estis patro por la malricxuloj, Kaj jugxan aferon de homoj nekonataj mi esploradis;
17Kršio sam zube čovjeku opaku, plijen sam čupao iz njegovih čeljusti.
17Mi rompadis la makzelojn al maljustulo, Kaj el liaj dentoj mi elsxiradis la kaptitajxon.
18Govorah: 'U svom ću izdahnuti gnijezdu, k'o palma, bezbrojne proživjevši dane.'
18Kaj mi pensis:En mia nesto mi mortos, Kaj grandnombraj kiel sablo estos miaj tagoj;
19Korijenje se moje sve do vode pruža, na granama mojim odmara se rosa.
19Mia radiko estas malkovrita por la akvo, Kaj roso noktas sur miaj brancxoj.
20Pomlađivat će se svagda slava moja i luk će mi se obnavljati u ruci.'
20Mia gloro estas cxiam nova, Kaj mia pafarko cxiam refortigxas en mia mano.
21Slušali su željno što ću im kazati i šutjeli da od mene savjet čuju.
21Oni auxskultadis min kaj atendadis, Kaj silentadis, kiam mi donadis konsilojn.
22Na riječi mi ne bi ništa dometali i besjede su mi daždile po njima.
22Post miaj vortoj oni ne plu parolis; Kaj miaj vortoj gutadis sur ilin.
23Za mnom žudjeli su oni k'o za kišom, otvarali usta k'o za pljuskom ljetnim.
23Oni atendadis min kiel la pluvon, Kaj malfermadis sian busxon, kiel por malfrua pluvo.
24Osmijeh moj bijaše njima ohrabrenje; pazili su na vedrinu moga lica.
24Se mi iam ridis al ili, ili ne kredis tion; Kaj la lumo de mia vizagxo ne falis.
25Njima ja sam izabirao putove, kao poglavar ja sam ih predvodio, kao kralj među svojim kad je četama kao onaj koji tješi ojađene.
25Kiam mi iris al ili, mi sidis sur la cxefa loko; Mi logxis kiel regxo inter tacxmentoj, Kiel konsolanto de funebruloj.