1Tada pristupe Isusu farizeji i pismoznanci iz Jeruzalema govoreći:
1Siis tuli Jeruusalemmast Jeesuse juurde varisere ja kirjatundjaid, kes ütlesid:
2"Zašto tvoji učenici prestupaju predaju starih? Ne umivaju ruku prije jela!"
2'Miks sinu jüngrid astuvad üle esivanemate pärimusest? Nad ei pese oma käsi, kui hakkavad leiba võtma.'
3On im odgovori: "A zašto vi prestupate zapovijed Božju radi svoje predaje?
3Aga tema vastas neile: 'Miks teie ise astute üle Jumala käsust oma pärimuse pärast?
4Ta reče Bog: Poštuj oca i majku! I: Tko prokune oca ili majku, smrću neka se kazni!
4Jumal ütleb ju: Austa isa ja ema, ja kes isa või ema sajatab, peab surma surema.
5A vi velite: 'Rekne li tko ocu ili majci: Pomoć koja te od mene ide neka bude sveti dar,
5Teie aga lausute: Kui keegi ütleb isale või emale: 'Olen selle pühendanud templile ohvrianniks, mis sina pidid minu käest saama',
6ne treba da poštuje oca svoga ni majku svoju.' Tako dokinuste riječ Božju radi svoje predaje.
6siis ta ei pea enam oma vanemat austama. Teie olete muutnud Jumala sõna tühjaks oma pärimusega.
7Licemjeri, dobro prorokova o vama Izaija:
7Te silmakirjatsejad, õigesti on teie kohta ennustanud Jesaja:
8Narod me ovaj usnama časti, a srce mu je daleko od mene.
8See rahvas austab mind huultega, nende süda on aga minust kaugel.
9Uzalud me štuju naučavajući nauke - uredbe ljudske."
9Ilmaaegu teenivad nad mind, õpetades õpetusena inimeste käskimisi.'
10Tada dozove mnoštvo i reče: "Slušajte i razumijte!
10Ja kui Jeesus oli rahvahulga enda juurde kutsunud, ütles ta neile: 'Kuulge ja mõistke!
11Ne onečišćuje čovjeka što ulazi u usta, nego što iz usta izlazi - to čovjeka onečišćuje."
11Inimest ei rüveta see, mis ta suust sisse läheb, vaid see, mis suust välja tuleb, rüvetab inimest.'
12Tada pristupe k njemu učenici i kažu mu: "Znaš li da su se farizeji sablaznili kad su čuli tu riječ?"
12Siis astusid Jeesuse jüngrid tema juurde ja ütlesid talle: 'Kas sa tead, et seda sõna kuuldes said variserid pahaseks?'
13On im odgovori: "Svaki nasad koji ne posadi Otac moj nebeski iskorijenit će se.
13Tema vastas: 'Iga taim, mida minu taevane Isa ei ole istutanud, juuritakse välja.
14Pustite ih! Slijepi su, vođe slijepaca! A ako slijepac slijepca vodi, obojica će u jamu pasti."
14Jätke nad! Nad on pimedate sõgedad teejuhid. Aga kui pime juhib pimedat, kukuvad mõlemad auku.'
15Petar prihvati i reče mu: "Protumači nam tu prispodobu!"
15Aga Peetrus vastas talle: 'Selgita meile seda mõistukõnet!'
16A on reče: "I vi još uvijek ne razumijete?
16Jeesus ütles: 'Kas ka teie veel ei mõista?
17Ne shvaćate li: sve što ulazi na usta, ide u trbuh te se izbacuje u zahod.
17Kas te ei saa aru, et kõik, mis suust sisse tuleb, läheb kõhtu ja heidetakse jälle välja?
18Naprotiv, što iz usta izlazi, iz srca izvire i to onečišćuje čovjeka.
18Aga mis suust välja tuleb, lähtub südamest ja see rüvetab inimest,
19Ta iz srca izviru opake namisli, ubojstva, preljubi, bludništva, krađe, lažna svjedočanstva, psovke.
19sest südamest lähtub kurje mõtteid, mõrvamist, abielurikkumist, hooramist, vargust, valetunnistust, pühaduseteotust.
20To onečišćuje čovjeka; a jesti neopranih ruku ne onečišćuje čovjeka."
20Need on, mis inimest rüvetavad, aga pesemata kätega söömine ei rüveta inimest.'
21Isus zatim ode odande i povuče se u krajeve tirske i sidonske.
21Ja Jeesus lahkus sealt ning läks varjule Tüürose ja Siidoni aladele.
22I gle: žena neka, Kanaanka iz onih krajeva, iziđe vičući: "Smiluj mi se, Gospodine, Sine Davidov! Kći mi je teško opsjednuta!"
22Ja vaata, üks neist paigust pärit Kaanani naine tuli ja hüüdis: 'Issand, Taaveti Poeg, halasta minu peale! Kuri vaim vaevab mu tütart hirmsasti.'
23Ali on joj ne uzvrati ni riječi. Pristupe mu na to učenici te ga moljahu: "Udovolji joj jer viče za nama."
23Ent Jeesus ei vastanud talle sõnagi. Ja ta jüngrid astusid ta juurde ja palusid teda: 'Saada ta minema, sest ta kisendab meie taga!'
24On odgovori: "Poslan sam samo k izgubljenim ovcama doma Izraelova."
24Tema vastas: 'Mind ei ole läkitatud muude kui Iisraeli soo kadunud lammaste juurde.'
25Ali ona priđe, pokloni mu se ničice i kaže: "Gospodine, pomozi mi!"
25Aga naine tuli, heitis ta ette ja ütles: 'Issand, aita mind!'
26On odgovori: "Ne priliči uzeti kruh djeci i baciti ga psićima."
26Jeesus vastas: 'Ei ole ilus võtta laste leiba ja visata koerakestele.'
27A ona će: "Da, Gospodine! Ali psići jedu od mrvica što padaju sa stola njihovih gospodara!"
27Ent tema ütles: 'Ei ole küll, Issand, ometi söövad koerakesed raasukesi, mis nende isandate laualt pudenevad.'
28Tada joj Isus reče: "O ženo! Velika je vjera tvoja! Neka ti bude kako želiš." I ozdravi joj kći toga časa.
28Siis Jeesus vastas talle: 'Oh naine, sinu usk on suur! Sündigu sulle, nagu sa tahad!' Ja ta tütar paranes selsamal tunnil.
29Otišavši odande, dođe Isus do Galilejskog mora, uziđe na goru i sjede ondje.
29Ja sealt siirdus Jeesus Galilea järve äärde ning läks üles mäele ja istus sinna.
30Tada nagrnu k njemu silan svijet s hromima, kljastima, slijepima, nijemima i mnogima drugima. Polože mu ih do nogu, a on ih izliječi.
30Ja ta juurde tulid suured rahvahulgad, kaasas jalutuid, vigaseid, pimedaid, kurte ja palju teisi ning panid need tema jalgade ette ja tema tegi nad terveks,
31Gledajući kako su nijemi progovorili, kljasti ozdravili, hromi prohodali, slijepi progledali, divilo se mnoštvo i slavilo Boga Izraelova.
31nii et rahvas imestas, nähes kurte rääkimas, vigaseid tervena ja jalutuid kõndimas ning pimedaid nägemas. Ja nad ülistasid Iisraeli Jumalat.
32A Isus dozva svoje učenike pa im reče: "Žao mi je naroda jer su već tri dana uza me, a nemaju što jesti. Otpraviti ih gladne neću da ne klonu putem."
32Aga Jeesus kutsus oma jüngrid enese juurde ja ütles: 'Mul on rahvast hale, sest nad on juba kolm päeva minu juures viibinud ja neil ei ole midagi süüa. Ma ei taha neid söömata ära lasta, et nad teel ei nõrkeks.'
33Kažu mu učenici: "Odakle nam u pustinji toliko kruha da nahranimo toliko mnoštvo?"
33Jüngrid vastasid talle: 'Kust me siin kõrbes nõnda palju leiba võtame, et nii suure rahvahulga kõhud saaksid täis?'
34A Isus im reče: "Koliko kruhova imate?" Oni će: "Sedam, i malo riba."
34Jeesus ütles neile: 'Mitu leiba teil on?' Nemad ütlesid: 'Seitse, ja mõned kalakesed.'
35Nato zapovjedi mnoštvu da posjeda po zemlji,
35Ja ta käskis rahvahulgal maha istuda,
36uze sedam kruhova i ribe, zahvali, razlomi i davaše učenicima, a učenici mnoštvu.
36võttis need seitse leiba ja kalad ning tänades murdis ja andis jüngrite kätte, jüngrid aga rahva kätte.
37I jeli su i nasitili se. A od preteklih ulomaka nakupiše sedam punih košara.
37Ja nad kõik sõid ja said kõhud täis ja ülejäänud palakesi korjati seitse korvitäit.
38A blagovalo je četiri tisuće muškaraca, osim žena i djece.
38Sööjaid oli aga neli tuhat meest, peale selle veel naised ja lapsed.
39Tada otpusti mnoštvo, uđe u lađu i ode u kraj magadanski.
39Ja kui Jeesus oli lasknud rahvahulgal ära minna, astus ta paati ja tuli Magadani piirkonda.