1Poučna pjesma. Asafova. Poslušaj, narode moj, moju nauku, prikloni uho riječima usta mojih!
1Aasafi õpetuslaul. Pane tähele, mu rahvas, minu Seadust, pöörake oma kõrvad minu sõnade poole!
2Otvorit ću svoja usta na pouku, iznijet ću tajne iz vremena davnih.
2Ma avan oma suu õpetussõnadega, ma ilmutan mõistatusi muistsest ajast.
3Ono što čusmo i saznasmo, što nam kazivahu oci,
3Mida me oleme kuulnud ja mida me teame ja mida meie vanemad on meile jutustanud,
4nećemo kriti djeci njihovoj, predat ćemo budućem koljenu: slavu Jahvinu i silu njegovu i djela čudesna što ih učini.
4seda me ei taha salata nende laste eest; me jutustame tulevasele põlvele Issanda kiituseväärt tegudest, tema vägevusest ja tema imedest, mis ta on teinud.
5Svjedočanstvo podiže on u Jakovu, Zakon postavi u Izraelu, da ono što naredi ocima našim oni djeci svojoj objave,
5Ta asetas tunnistuse Jaakobisse ja seadis Iisraelisse Seaduse, mida ta käskis meie esivanemail teatada oma lastele,
6da sazna budući naraštaj, i sinovi koji će se roditi da djeci svojoj kazuju
6et tulevane põlv seda tunneks, lapsed, kes sünnivad, et nemadki tõuseksid seda jutustama oma lastele,
7da u Boga ufanje svoje stave i ne zaborave djela Božjih, već da vrše zapovijedi njegove,
7ja et nad paneksid oma lootuse Jumala peale ega unustaks Jumala tegusid, vaid peaksid tema käske
8kako ne bi bili, kao oci njihovi, naraštaj buntovan, prkosan - naraštaj srcem nestalan i duhom Bogu nevjeran.
8ega oleks nagu nende esivanemad, kangekaelne ja tõrges sugu, sugu, kelle süda ei olnud kindel ja kelle vaim ei olnud ustav Jumalale.
9Sinovi Efrajimovi, ratnici s lukom, u dan bitke okrenuše leđa.
9Efraimi lapsed, varustatud ammulaskjad, pöörasid selja lahingu päeval.
10Saveza s Bogom ne održaše i ne htjedoše hoditi po Zakonu njegovu.
10Nad ei pidanud Jumala lepingut, vaid keeldusid käimast ta Seaduse järgi
11Zaboraviše na djela njegova, na čudesa koja im pokaza.
11ja unustasid ta suured teod ja ta imetööd, mis ta neile oli näidanud.
12Pred njihovim ocima činio je znakove u Egiptu, u Soanskom polju.
12Nende esivanemate ees tegi ta imet Egiptusemaal Soani väljal.
13On more razdijeli i njih prevede, vode kao nasip uzdiže.
13Ta lõhestas mere ja laskis nad minna läbi ning pani vee seisma nagu paisu.
14Danju ih vodio oblakom, a svu noć ognjem blistavim.
14Ta juhtis neid päeva ajal pilvega ja kogu öö tule valgusega.
15U pustinji hrid prolomi i napoji ih obilno kao iz bezdana.
15Ta lõhestas kaljud kõrbes ja jootis neid otsekui suurtest ürgveevoogudest.
16Iz stijene izbi potoke te izvede vode k'o velike rijeke.
16Ta pani vulisema veesooned kaljust ja vee voolama nagu jõed.
17A oni jednako griješiše, prkosiše Višnjem u pustinji.
17Siiski nad tegid ikka edasi pattu tema ees, tõrkudes kuivas kõrbes Kõigekõrgema vastu.
18Boga su kušali u srcima svojim ištuć' jela svojoj pohlepnosti.
18Nad kiusasid Jumalat oma südames, nõudes toitu oma himu järgi,
19Prigovarali su Bogu i pitali: "Može li Gospod stol u pustinji prostrti?
19ja nad rääkisid Jumala vastu, öeldes: 'Kas Jumal suudab katta laua ka kõrbes?
20Eno, udari u hrid, i voda poteče i provreše potoci: a može li dati i kruha, i mesa pružiti svome narodu?"
20Ennäe, ta lõi küll kaljut, ja veed jooksid ja ojad voolasid. Kas tema võib anda ka leiba? Kas ta võib valmistada liha oma rahvale?'
21Kad to začu Jahve, gnjevom usplamtje: oganj se raspali protiv Jakova, srdžba se razjari protiv Izraela,
21Sellepärast, kui Issand seda kuulis, siis ta raevutses, tuli süttis Jaakobis ja viha tõusis Iisraeli vastu,
22jer ne vjerovaše Bogu niti se u njegovu pomoć uzdaše.
22sest et nad ei uskunud Jumalasse ega lootnud tema pääste peale.
23Pa ozgo naredi oblaku i otvori brane nebeske,
23Siis ta andis käsu pilvedele ülal ja avas taeva uksed
24k'o kišu prosu na njih mÓanu da jedu i nahrani ih kruhom nebeskim.
24ning laskis sadada nende peale mannat toiduks; ta andis neile taeva vilja.
25Čovjek blagovaše kruh Jakih; on im dade hrane do sitosti.
25Inimene sõi inglite leiba; ta lähetas neile rooga, nõnda et küllalt sai.
26Probudi na nebu vjetar istočni i svojom silom južnjak dovede.
26Ta tõstis taeva alla idatuule ja ajas üles oma vägevusega lõunatuule;
27Prosu na njih mesa k'o prašine i ptice krilatice k'o pijeska morskoga.
27ja ta laskis nende peale sadada liha nagu põrmu ja tiivulisi linde nagu mere liiva,
28Padoše usred njihova tabora i oko šatora njihovih.
28ning pillutas need nende leeri keskele, ümber nende majade.
29Jeli su i nasitili se, želju njihovu on im ispuni.
29Siis nad sõid ja nende kõhud said kõvasti täis. Nii ta saatis neile, mida nad himustasid.
30Još nisu svoju utažili pohlepu i jelo im još bješe u ustima,
30Aga veel ei võõrdunud nad oma himust ja nende söök oli alles nende suus,
31kad se srdžba Božja na njih raspali: pokosi smrću prvake njihove i mladiće pobi Izraelove.
31kui Jumala viha juba tõusis nende vastu ja tappis tugevamad nende seast ning surus põlvili Iisraeli noored mehed.
32Uza sve to griješiše dalje i ne vjerovaše u čudesna djela njegova.
32Kõigest sellest hoolimata tegid nad ikka pattu ega uskunud tema imedesse.
33I skonča im dane jednim dahom i njihova ljeta naglim svršetkom.
33Siis ta lõpetas nende päevad tuulepuhangus ja nende aastad äkilises hukkumises.
34Kad ih ubijaše, tražiše ga i opet pitahu za Boga;
34Kui ta neid tappis, nõudsid nad teda ning pöördusid ja otsisid Jumalat
35spominjahu se da je Bog hridina njihova i Svevišnji njihov otkupitelj.
35ja tuletasid meelde, et Jumal on nende kalju, ja et Jumal, Kõigekõrgem, on nende lunastaja.
36Ali ga opet ustima svojim varahu i jezikom svojim lagahu njemu.
36Kuid nad petsid teda oma suuga ja valetasid temale oma keelega.
37Njihovo srce s njime ne bijaše, nit' bijahu vjerni Savezu njegovu.
37Sest nende süda ei olnud kindlasti tema küljes, ja nad ei olnud ustavad tema lepingu pidamises.
38A on im milosrdno grijeh praštao i nije ih posmicao; često je gnjev svoj susprezao da ne plane svom jarošću.
38Aga tema on armuline: ta lepitab pahateod ega tule hävitama, vaid võtab sagedasti tagasi oma viha ega lase kogu oma vihaleeki tõusta.
39Spominjao se da su pÓut i dah koji odlazi i ne vraća se više.
39Talle tuli meelde, et nad on liha, tuuleõhk, mis läheb ära ega tule tagasi.
40Koliko mu prkosiše u pustinji i žalostiše ga u samotnom kraju!
40Kui mitu korda nad tõrkusid tema vastu kõrbes ja tegid temale meelehaiget tühjal maal.
41Sve nanovo iskušavahu Boga i vrijeđahu Sveca Izraelova
41Ja nad kiusasid ikka jälle Jumalat ja pahandasid Iisraeli Püha.
42ne spominjuć' se ruke njegove ni dana kad ih od dušmana izbavi,
42Nad ei meenutanud enam tema kätt ega seda päeva, mil ta nad lahti ostis rõhujate käest,
43ni znakova njegovih u Egiptu, ni čudesnih djela u polju Soanskom.
43kui ta tegi tunnustähti Egiptuses ja oma imetähti Soani väljal,
44U krv im pretvori rijeke i potoke, da ne piju.
44kui ta muutis vereks nende jõed, nii et nad ei saanud oma veeojadest juua.
45Posla na njih obade da ih žderu i žabe da ih more.
45Ta läkitas nende sekka parme, kes neid sõid, ja konni, kes neile kahju tegid.
46I predade skakavcu žetvu njihovu, i plod muke njihove žderaču.
46Ta andis nende vilja mardikaile ja nende rühkimise rohutirtsudele.
47Vinograde im tučom udari, a mrazom smokvike njihove.
47Ta lõi rahega maha nende viinapuud ja jääsajuga nende metsviigipuud.
48I predade grÓadu njihova goveda i munjama stada njihova.
48Ta andis nende veised rahe kätte ja nende kariloomad välkude kätte.
49Obori na njih svu žestinu gnjeva svog, jarost, bijes i nevolju: posla na njih anđele nesreće.
49Ta läkitas nende peale oma hirmsa viha, raevu ja meelepaha, kitsikuse ja kurjade inglite parve.
50I put gnjevu svojem otvori: ne poštedje im život od smrti, životinje im izruči pošasti.
50Ta sillutas tee oma vihale ega säästnud nende hingi surmast, vaid andis nende elu katku kätte.
51Pobi u Egiptu sve prvorođeno, prvence u šatorju Hamovu.
51Ta lõi maha kõik esmasündinud pojad Egiptuses, mehejõu esmikud Haami telkides.
52I povede narod svoj kao ovce i vođaše ih kao stado kroz pustinju.
52Aga oma rahva ta saatis teele nagu lambad ja juhtis neid nagu karja kõrbes;
53Pouzdano ih je vodio te se nisu bojali, a more je prekrilo dušmane njihove.
53ja ta juhatas neid nõnda, et nad olid julged ega olnud hirmunud; aga nende vaenlased kattis meri.
54U Svetu zemlju svoju on ih odvede, na bregove što mu ih osvoji desnica.
54Ja ta viis nad oma pühale maale, sinna mäele, mille ta parem käsi oli omandanud;
55Pred njima istjera pogane, konopom im podijeli baštinu, pod šatorjem njihovim naseli plemena izraelska.
55ja ta kihutas ära rahvad nende eest ning jagas nende maa liisuga pärisosadeks; ja ta pani nende telkidesse elama Iisraeli suguharud.
56A oni iskušavali i gnjevili Boga Višnjega i nisu držali zapovijedi njegovih.
56Aga nemad ajasid kiusu ja trotsisid Jumalat, Kõigekõrgemat, ega pidanud tema tunnistusi,
57Otpadoše, iznevjeriše se k'o oci njihovi, k'o luk nepouzdan oni zatajiše.
57vaid loobusid neist ning murdsid ustavuse, nõnda nagu nende vanemad, ja põrkasid kõrvale, nagu lõtv amb,
58Na gnjev ga nagnaše svojim uzvišicama, na ljubomor navedoše kumirima svojim.
58ja vihastasid teda oma ohvrikinkudega ja ärritasid teda oma puuslikega.
59Bog vidje i gnjevom planu, odbaci posve Izraela.
59Jumal kuulis seda ja raevutses ning hülgas Iisraeli täiesti
60I napusti boravište svoje u Šilu, Šator u kojem prebivaše s ljudima.
60ja heitis ära hoone Siilos, telgi, mille ta oli püstitanud inimeste keskele.
61Preda u ropstvo snagu svoju i svoju diku u ruke dušmanske.
61Ta andis vangi oma vägevuse ja ilu oma vaenlaste kätte,
62Narod svoj prepusti maču, raspali se na svoju baštinu.
62ja andis oma rahva mõõga kätte ning raevutses oma pärisosa vastu.
63Mladiće njihove oganj proguta, ne udaše se djevice njihove.
63Nende noored mehed sõi tuli ja nende neitsid jäid pulmailuta;
64Svećenici njihovi padoše od mača, ne zaplakaše Óudove njihove.
64nende preestrid langesid mõõga läbi ja nende lapsed ei saanud nutta leinanuttu.
65Tad se k'o oda sna trgnu Gospodin, k'o ratnik vinom savladan.
65Aga Issand ärkas otsekui unest, nagu sangar, kes veiniuimast virgub,
66Udari otraga dušmane svoje, sramotu im vječitu zadade.
66ja lõi oma vaenlased põgenema; ta pani nad igaveseks teotuseks.
67On odbaci šator Josipov i Efrajimovo pleme ne odabra,
67Ta hülgas ka Joosepi telgi ega valinud Efraimi suguharu.
68već odabra pleme Judino i goru Sion koja mu omilje.
68Ent Juuda suguharu ta valis enesele, Siioni mäe, mida ta armastab.
69Sagradi Svetište k'o nebo visoko, k'o zemlju utemelji ga dovijeka.
69Ja tema ehitas oma pühamu nagu taeva kõrguse, nagu ilmamaa, mille ta on rajanud igaveseks.
70Izabra Davida, slugu svojega, uze ga od torova ovčjih;
70Ja ta valis oma sulase Taaveti, võttes tema ära lambataradest.
71odvede ga od ovaca dojilica da pase Jakova, narod njegov, Izraela, baštinu njegovu.
71Imetajate lammaste järelt ta tõi tema, et ta karjataks ta rahvast Jaakobit ja ta pärisosa Iisraeli.
72I pasao ih je srcem čestitim i brižljivim rukama vodio.
72Ja Taavet karjatas neid südame laitmatuses ning juhtis neid osava käega.