Croatian

German: Schlachter (1951)

Psalms

47

1Zborovođi. Sinova Korahovih. Psalam.
1Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm. (H47-2) Klatscht in die Hände, ihr Völker alle! Jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
2Narodi svi, plješćite rukama, kličite Bogu glasom radosnim.
2(H47-3) Denn der HERR, der Höchste, ist zu fürchten, ein großer König über die ganze Erde.
3Jer Jahve je to - svevišnji, strašan, kralj velik nad zemljom svom.
3(H47-4) Er wird die Völker unter uns zwingen und die Nationen unter unsre Füße.
4Narode je nama podložio, pogane stavio pod noge naše,
4(H47-5) Er wird uns unser Erbteil erwählen, den Stolz Jakobs, den er geliebt. (Pause.)
5baštinu nam odabrao - ponos Jakova, svoga ljubimca.
5(H47-6) Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, der HERR mit dem Schall der Posaune.
6Uzlazi Bog uz klicanje, Jahve uza zvuke trublje.
6(H47-7) Lobsinget, lobsinget Gott! Lobsinget, lobsinget unserm König!
7Pjevajte Bogu, pjevajte, pjevajte kralju našemu, pjevajte!
7(H47-8) Denn Gott ist König der ganzen Erde; lobsinget andächtig!
8Jer on je kralj nad zemljom svom, pjevajte Bogu, pjevači vrsni!
8(H47-9) Gott herrscht über die Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.
9Bog kraljuje nad narodima, stoluje Bog na svetom prijestolju.
9(H47-10) Die Edlen der Völker haben sich versammelt zum Volk des Gottes Abrahams; denn Gott gehören die Schilde der Erde; er ist sehr erhaben.
10Prvaci se pribiru poganski k narodu Boga Abrahamova. Božji su svi vlastodršci zemlje, nad svima on je uzvišen.