1Pravednici, Jahvi kličite! Hvaliti ga pristoji se čestitima.
1Mi diktatte aw, Toupa ah nuamin lasa un: midik adingin Pathian phat a kilawm him ahi.
2Slavite Jahvu na harfi, na liri od deset žica veličajte njega!
2Kaihgingin Toupa kiangah kipahthu gen unla; pekging gui sawm neiin amah phat in lasa un.
3Pjesmu novu zapjevajte njemu i glazbala skladna popratite poklicima.
3Amah pahtawiin la thak sa unla; husa thupi toh siamtak in tum un.
4Jer prÓava je riječ Jahvina i vjernost su sva djela njegova.
4Toupa thu a dika; a thilhih tengteng muanhuai taka hih ahi ngala.
5On ljubi pravdu i pravo: puna je zemlja dobrote Jahvine.
5Diktatna leh vaihawmna dik a it naknaka; leitung Toupa chitnain a dim hi.
6Jahvinom su riječju nebesa sazdana i dahom usta njegovih sva vojska njihova.
6Toupa thuin vante siam ahi a; huaia omte tengteng leng a kama hu a siam ahi uhi.
7Vodu morsku on sabire kao u mješinu i bezdane stavlja u spremišta.
7Aman tuipi tuite bangkhat koih khawm bangin a bawl khawma: tui thukpi te tuh koihkhawmna in ah te khawng a koih hoih jel hi.
8Zemlja sva neka pred Jahvom strepi, neka ga se boje svi stanovnici svijeta!
8Leitungluah tengteng in Toupa laudan siam henla; khovela om tengteng amah lauin om uhen.
9Jer on reče - i sve postade, naredi - i sve se stvori.
9Aman a gen a, a hong omta a; thu a pia a, a hong om kipta ngala.
10Jahve razbija nakane pucima, mrsi namjere narodima.
10Toupan namchih lunggelna tuh bangmahlou in a om saka: mi chih ngaihtuahna te tuh bangmah phattuamna neilou in a siam hi.
11Naum Jahvin dovijeka ostaje i misli srca njegova od koljena do koljena.
11Toupa lunggelna bel khantawnin a om kip dinga, a lungtanga ngaihtuahte khang tengteng tanin a om kip ding hi.
12Blago narodu kojemu je Jahve Bog, Narodu koji on odabra sebi za baštinu!
12Toupa Pathin nei nam tuh a hampha uhi; amah gouluah dia a tel mite mah.
13Gospodin motri s nebesa i gleda sve sinove čovječje.
13Toupan van a kipan in en a; mihing tate tengteng a mu naknak.
14Iz svoga prebivališta motri sve stanovnike zemaljske:
14Lei a om tengteng a omna mun a kipanin a hon en jel hi.
15on je svima srca stvorio i pazi na sva djela njihova.
15Amaute tengteng lungtang sekpan a thilhih tengteng uh a enkhia hi.
16Ne spasava kralja vojska mnogobrojna, ne spasava velika sila junaka.
16Kumpipa himhim sepaih tam jiak lela humbit ahi ngeikei: mihat thahat jiak lela tatkhiak ahi sam kei.
17Isprazno se od konja nadati spasenju, jačina njegova ne izbavlja.
17Bitna dingin sakol bangmah ahi kei: a hat mahmah jiak lelin kuamah a humbit tuan kei ding hi.
18Oko je Jahvino nad onima koji ga se boje, nad onima koji se uzdaju u milost njegovu:
18Ngai dih, Toupa mit tuh amah laudan siamte tungah a tu gige a, a chitna lam ente tungah.
19da im od smrti život spasi, da ih hrani u danima gladi.
19A hinna uh sihna laka humbit ding leh kial tun a amau tunghing dingin.
20Naša se duša Jahvi nada, on je pomoć i zaštita naša.
20I hinna in Toupa a ngak nilouha; amah hon panpihpa leh i phaw uh ahi.
21Srce nam se u njemu raduje, u njegovo sveto ime mi se uzdamo.
21Amah ah i lungtang a nuam ding ahi, a min siangthou i muan jiak in.Toupa aw, na chitna tuh ka tunguah om hen, kon lamet bang jel un.
22Neka dobrota tvoja, o Jahve, bude nad nama, kao što se mi u tebe uzdamo!
22Toupa aw, na chitna tuh ka tunguah om hen, kon lamet bang jel un.