Croatian

Paite

Psalms

34

1Davidov. Kada se David pravio ludim pred Abimelekom, a on
1Chiklai peuhin leng Toupa tuh ka phat dinga: amah phatna ka kam ah a pawt gige ding hi.
2ALEF Blagoslivljat ću Jahvu u svako doba, njegova će mi hvala biti svagda na ustima!
2Ka hinna in Toupa a suang dinga: thunuailutten huai a za ding ua, a kipak ding uhi.
3BET Nek' se Jahvom duša moja hvali: nek' čuju ponizni i nek' se raduju!
3Aw, Toupa hon phatpih unla, a min pahtawi chiat ni.
4GIMEL Veličajte sa mnom Jahvu, uzvisujmo ime njegovo zajedno!
4Toupa ka zonga huan aman hon dawnga, ka kihtaklam peuhmah lakah a hon humbit ahi.
5DALETTražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga.
5Amah a en ua, huan, a hong vakta uhi; a melte uh chikmah in a zum kei ding.
6HE U njega gledajte i razveselite se, da se ne postide lica vaša.
6Hiai mi genthei a kikou a, huan Toupan a ja a, a mangbatna tengtengah a honkhe ta hi.
7ZAJIN Eto, jadnik vapi, a Jahve ga čuje, izbavlja ga iz svih tjeskoba.
7Amah laudansiamte tuh, a kim a vel uah Toupa angelin a om khuma, a humbit jel.
8HET Anđeo Jahvin tabor podiže oko njegovih štovalaca da ih spasi.
8Aw, Toupa hoihdan chiam him dih ua: amaha muanna koih mi a hampha hi.
9TET Kušajte i vidite kako dobar je Jahve: blago čovjeku koji se njemu utječe!
9A mi siangthoute aw, Toupa laudansiam un: amah laudansiamte a ding in taksapna himhim a om louh jiak in.
10JOD Bojte se Jahve, vi sveti njegovi: ne trpe oskudice koji ga se boje.
10Humpinelkai lunlaite tuh a tasam un a gilkial naknak uhi: Toupa zongte jaw thil hoih himhim a tasam kei ding uhi.
11KAF Osiromašiše mogućnici i gladuju, a koji traže Jahvu ne trpe oskudice.
11Kisa un, naupangte, ka thu ngaikhia un: Toupa laudan ka honhilh ding hi.
12LAMED Dođite, djeco, i poslušajte me, učit ću vas strahu Gospodnjem.
12Hoihna a muh theihna ding un, hinna deiha damsawt ut mi kua ahia!
13MEM O čovječe, ljubiš li život? Želiš li dane mnoge uživati dobra?
13Na lei tuh gilou lakah veng hoih inla, na muk tuh khemna thu genlou dingin veng hoih in.
14NUN Jezik svoj oda zla suspreži i usne od riječi prijevarnih!
14Gilou paisan inla, thilhoih hih in; lemna zong inla, a delhin delh in.
15SAMEK Zla se kloni, a čini dobro, traži mir i za njim idi!
15Toupa mit in mi diktatte lam a en gige a, a bilin a sap uh za ding in a ngaikhe gige hi.
16PE Oči Jahvine gledaju pravedne, uši mu slušaju vapaje njihove.
16Toupa melin thilhihkhialte a dou naknaka, amau theih gigena tuh lei akipana hihmangthang dingin.
17AJIN Lice se Jahvino okreće protiv zločinaca da im spomen zatre na zemlji.
17Mi diktatte a kikou ua, huan Toupan a naja a, a mangbatna tengteng uah a honkheta hi.
18SADE Pravednici zazivaju, i Jahve ih čuje, izbavlja ih iz svih tjeskoba.
18Toupan lungtang khasiate a vanaih jeljel a, lungsima kisik peuhmahte a hondam jeljel hi.
19KOF Blizu je Jahve onima koji su skršena srca, a klonule duše spasava.
19Mi dik haksatnate a tama, himahleh Toupan huai tengtengah a honkhe gige ahi.
20REŠ Mnoge nevolje ima pravednik, ali ga Jahve od svih izbavlja.
20A guh tengteng a kem hoih a, khat lel leng hihtan ahi kei hi.
21ŠIN On čuva sve kosti njegove: ni jedna mu se neće slomiti.
21Thil hoihlou in mi gilou-saloute a hihlum dinga: dik hoten siamlouh a tang ding uhi.Toupan a sikhate hinna a tan ngitnget a; amaha muanna koihte tuh khat leng siamlouh tang a om kei ding uhi.
22TAU Opakost bezbošca ubija, platit će koji mrze pravednika.
22Toupan a sikhate hinna a tan ngitnget a; amaha muanna koihte tuh khat leng siamlouh tang a om kei ding uhi.
23Jahve izbavlja duše slugu svojih, i neće platiti tko god se njemu utječe.