1Ti što prebivaš pod zaštitom Višnjega, što počivaš u sjeni Svemogućega,
1Tungnungpen bukna muna ommi Bangkimhihthei lim ah a om gige ding hi.
2reci Jahvi: "Zaklone moj! Utvrdo moja! Bože moj u koga se uzdam!"
2TOUPA tungthu-ah, Amah tuh ka kihumbitna leh ka kulhpi; ka Pathian, ka muan ahi, ka chi ding.
3Jer on će te osloboditi od zamke ptičarske, od kuge pogubne.
3Aman tuh thangkammi thang lakah leh hi hoihlou tak lakah nang a honhondam ding ahi.
4Svojim će te krilima zaštititi i pod njegova ćeš se krila skloniti: Vjernost je njegova štit i obrana!
4A khain a honkhuh dinga, a kha nuaiah na muang ding hi; a thutak tuh pho neu leh pho lian ahi.
5Nećeš se bojati strašila noćnoga ni strelice što leti danju,
5Jana thil mulkimhuai na lau kei dinga. suna thal hongleng zong na lau kei ding hi:
6ni kuge što se šulja kroz tmine, ni pošasti što hara o podne.
6Mialnuaia hi leng jel tuh na lau kei dinga, sun laia thil hihsia siatna tuh na lau sam kei ding hi.
7Pa nek' padaju tisuće kraj tebe, deseci tisuća s desne tvoje, tebi se neće primaći!
7Na sikah sang a puk ding ua, na taklamah leng sing a puk ding uhi; himahleh nang jaw a honnaih kei ding hi.
8Tek što okom pogledaš, već ćeš vidjeti plaću grešnika.
8Na mitin na en dinga, migilousaloute ditna tuh a muhin na mu lel ding hi.
9Jer Jahve je zaklon tvoj, Višnjega odabra sebi za okrilje.
9TOUPA aw, nang tuh ka kihumbitna na hi ngala! tungnungpen tuh na omnain na nei hi;
10Neće te snaći nesreća, nevolja se neće prikučiti šatoru tvojemu.
10Thil hoihlou himhimin a hontuak kei dinga, hi himhim inleng na puanin a honnaih sam kei ding hi.
11Jer anđelima svojim zapovjedi da te čuvaju na svim putima tvojim.
11Na lampi tenga honhumbit dingin, na tungthu-ah jaw a angelte thu pe ding ahi ngala.
12Na rukama će te nositi da se ne spotakneš o kamen.
12A khut un hondom ding ua, huchilouinjaw na khein suang na sui khakha ding hi.
13Nogom ćeš gaziti lava i ljuticu, zgazit ćeš lavića i zmiju.
13Humpinelkai leh gul gial tuh na sikden dinga; humpinelkai hatlai leh gulpi tuh na chil ek ding hi.
14Izbavit ću ga jer me ljubi, zakrilit ga jer poznaje ime moje.
14Ka tunga a itna a ngak jiakin amah ka humbit dinga: ka min a theih jiakin mun sangah ka khatou ding hi.
15Zazvat će me, a ja ću ga uslišiti, s njim ću biti u nevolji, spasit ću ga i proslaviti.
15Aman honsam dinga, huan, ka dawng ding; kei tuh mangbat laiin a kiangah ka om dinga: amah tuh ka humbitin ka pahtawi ding hi.Damsawtnain ka hihlungkim dinga, ka hotdamna leng ka musak ding hi.
16Nasitit ću ga danima mnogim, pokazat' mu spasenje svoje."
16Damsawtnain ka hihlungkim dinga, ka hotdamna leng ka musak ding hi.