1Sine moj, kad jamčiš bližnjemu svojem i daš svoju ruku drugome,
1Biri im, në qoftë se je bërë garant për të afërmin tënd, në rast se ke dhënë dorën si garanci për një të huaj,
2vezao si se vlastitim usnama, uhvatio se riječima svojih usta;
2je zënë në lakun e fjalëve të gojës sate, je zënë nga fjalët e gojës sate.
3učini onda ovo, sine moj: oslobodi se! Jer si dopao u ruke bližnjemu svojemu; idi, baci se preda nj i salijeći bližnjega svoga.
3Bëj këtë, pra, biri im, dhe shpengohu, sepse ke rënë në duart e të afërmit tënd. Shko, hidhu në këmbët e tij dhe ngul këmbë me të madhe te i afërmi yt.
4Ne daj sna svojim očima ni drijema svojim vjeđama;
4Mos u jep gjumë syve të tu as çlodhje qepallave të tua;
5otmi se kao gazela iz mreže i kao ptica iz ruku ptičaru.
5çlirohu si gazela nga dora e gjahtarit, si zogu nga dora e atij që kap zogjtë.
6Idi k mravu, lijenčino, promatraj njegove pute i budi mudar:
6Shko te milingona, o përtac, vër re zakonet e saj dhe bëhu i urtë.
7on nema vođe, nadzornika, ni nadstojnika,
7Ajo nuk ka as kryetar, as mbikëqyrës, as zot;
8ljeti se sebi brine za hranu i prikuplja jelo u doba žetve.
8e gjen ushqimin në verë dhe mbledh zahirenë e saj gjatë korrjes.
9A ti, dokle ćeš, lijenčino, spavati? Kad ćeš se dići oda sna svoga?
9Deri kur, o përtac, do të rrish duke fjetur? Kur do të shkundesh nga gjumi yt?
10Još malo odspavaj, još malo odrijemaj, još malo podvij ruke za počinak
10Të flesh pak, të dremitësh pak, të rrish me duar në ije për t'u çlodhur,
11i doći će tvoje siromaštvo kao skitač i tvoja oskudica kao oružanik.
11kështu varfëria jote do të vijë si një vjedhës, dhe skamja jote si një njeri i armatosur.
12Nevaljalac i opak čovjek hodi s lažljivim ustima;
12Njeriu pa vlerë, njeriu i keq, ecën me një gojë të çoroditur;
13namiguje očima, lupka nogama, pokazuje prstima;
13luan syrin, flet me këmbët, bën shenja me gishta;
14prijevare su mu u srcu, snuje zlo u svako doba, zameće svađe.
14ka ligësi në zemër, kurdis vazhdimisht të keqen dhe mbjell grindje.
15Zato će mu iznenada doći propast, i učas će se slomiti i neće mu biti lijeka.
15Prandaj shkatërrimi i tij do të vijë papritur, në një çast do të shkatërrohet pa rrugëdalje tjetër.
16Šest je stvari koje Gospod mrzi, a sedam ih je gnusoba njegovu biću:
16Zoti i urren këto gjashtë gjëra, madje shtatë janë të neveritshme për të:
17ohole oči, lažljiv jezik, ruke koje prolijevaju krv nevinu,
17sytë krenare, gjuha gënjeshtare, duart që derdhin gjak të pafajshëm,
18srce koje smišlja grešne misli, noge koje hitaju na zlo,
18zemra që kurdis plane të këqija, këmbët që turren shpejt drejt së keqes,
19lažan svjedok koji širi laži, i čovjek koji zameće svađe među braćom.
19dëshmitari i rremë që thotë gënjeshtra dhe ai që shtie grindje midis vëllezërve.
20Sine moj, čuvaj zapovijedi oca svoga i ne odbacuj nauka matere svoje.
20Biri im, ruaje urdhërimin e atit tënd dhe mos harro mësimet e nënës sate.
21Priveži ih sebi na srce zauvijek, ovij ih oko svoga grla;
21Mbaji vazhdimisht të lidhura në zemrën tënde dhe fiksoji rreth qafës sate.
22da te vode kada hodiš, da te čuvaju kada spavaš i da te razgovaraju kad se probudiš.
22Kur do të ecësh, do të të udhëheqin; kur të pushosh, do të të ruajnë; kur të zgjohesh, do të flasin me ty.
23Jer je zapovijed svjetiljka, pouka je svjetlost, opomene stege put su života;
23Sepse urdhërimi është një llambë, mësimi një dritë, dhe ndreqjet e mësimit janë rruga e jetës,
24da te čuvaju od zle žene, od laskava jezika tuđinke.
24për të të mbrojtur nga gruaja e keqe, nga lajkat e gjuhës të gruas së huaj.
25Ne poželi u svom srcu njezine ljepote i ne daj da te osvoji trepavicama svojim,
25Mos dëshiro në zemrën tënde bukurinë e saj dhe mos u rrëmbe nga qepallat e saj.
26jer bludnici dostaje i komad kruha, dok preljubnica lovi dragocjeni život.
26Sepse për një prostitutë burri katandiset për një copë bukë, dhe gruaja e një tjetri gjuan shpirtin e vyer të një burri.
27Može li tko nositi oganj u njedrima a da mu se odjeća ne upali?
27A mund të mbajë burri një zjarr në gji të tij pa djegur rrobat e trupit?
28Može li tko hoditi po živom ugljevlju a svojih nogu da ne ožeže?
28A mund të ecë burri mbi qymyr të ndezur pa djegur këmbët e tij?
29Tako biva onomu tko ide k ženi svoga bližnjega: neće ostati bez kazne tko god se nje dotakne.
29Në këtë gjendje është ai që shkon tek gruaja e një tjetri; kush e prek nuk do të mbetet pa u ndëshkuar.
30Ne sramote li lupeža sve ako je krao da gladan utoli glad:
30Nuk përçmohet hajduti që vjedh për të shuar urinë kur është i uritur;
31uhvaćen, on sedmerostruko vraća i plaća svim imanjem kuće svoje.
31por në rast se kapet në faj, duhet të kthejë shtatëfishin, dhe të japë tërë pasurinë e shtëpisë së tij.
32Nerazuman je, dakle, tko se upušta s preljubnicom; dušu svoju gubi koji tako čini.
32Por ai që kryen një shkelje kurore me një grua është një njeri pa mend; ai që bën një gjë të tillë shkatërron jetën e tij.
33Bruke i sramote dopada i rug mu se nikad ne briše.
33Do të gjejë plagë dhe përçmim, dhe turpi i tij nuk do t'i hiqet kurrë.
34Jer bijesna je ljubomornost u muža: on ne zna za milost u osvetni dan;
34sepse xhelozia e tërbon bashkëshortin, që do të jetë i pamëshirshëm ditën e hakmarrjes.
35ne pristaje ni na kakav otkup i ne prima ma kolike mu darove dao.
35Ai nuk do të pranojë asnjë shpërblim dhe nuk do të kënaqet, edhe sikur t'i bëjnë shumë dhurata.