1Davidov. Kada se David pravio ludim pred Abimelekom, a on
1Unë do ta bekoj Zotin në çdo kohë; lëvdimi i tij do të jetë gjithnjë në gojën time.
2ALEF Blagoslivljat ću Jahvu u svako doba, njegova će mi hvala biti svagda na ustima!
2Shpirti im do të krenohet me Zotin; njerëzit e përulur do ta dëgjojnë dhe do të gëzohen.
3BET Nek' se Jahvom duša moja hvali: nek' čuju ponizni i nek' se raduju!
3Lartojeni Zotin bashkë me mua, dhe të lëvdojnë të gjithë emrin e tij.
4GIMEL Veličajte sa mnom Jahvu, uzvisujmo ime njegovo zajedno!
4Unë e kërkova Zotin, dhe ai m'u përgjigj dhe më çliroi nga të gjitha tmerret e mia.
5DALETTražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga.
5Ata e shikuan atë dhe u ndriçuan, dhe fytyrat e tyre nuk u turpëruan.
6HE U njega gledajte i razveselite se, da se ne postide lica vaša.
6Ky i pikëlluar klithi dhe Zoti e plotësoi, e shpëtoi nga të gjitha fatkeqësitë e tij.
7ZAJIN Eto, jadnik vapi, a Jahve ga čuje, izbavlja ga iz svih tjeskoba.
7Engjëlli i Zotit zë vend rreth atyre që kanë frikë prej tij dhe i çliron.
8HET Anđeo Jahvin tabor podiže oko njegovih štovalaca da ih spasi.
8Provojeni dhe shihni sa i mirë është Zoti; lum ai njeri që gjen strehë tek ai.
9TET Kušajte i vidite kako dobar je Jahve: blago čovjeku koji se njemu utječe!
9Kini frikë nga Zoti, ju shenjtorë të tij, sepse asgjë nuk u mungon atyre që kanë frikë prej tij.
10JOD Bojte se Jahve, vi sveti njegovi: ne trpe oskudice koji ga se boje.
10Luanët e vegjël vuajnë nga mungesa e madhe dhe nga uria, por atyre që kërkojnë Zotin nuk u mungon asgjë.
11KAF Osiromašiše mogućnici i gladuju, a koji traže Jahvu ne trpe oskudice.
11Ejani, o bij, dëgjomëni; unë do t'ju mësoj frikën e Zotit.
12LAMED Dođite, djeco, i poslušajte me, učit ću vas strahu Gospodnjem.
12Cili është ai njeri që dëshiron jetën dhe do ditë të gjata për të parë të mirën?
13MEM O čovječe, ljubiš li život? Želiš li dane mnoge uživati dobra?
13Mbaje gjuhën tënde larg së keqes dhe buzët e tua të mos thonë gënjeshtra.
14NUN Jezik svoj oda zla suspreži i usne od riječi prijevarnih!
14Largohu nga e keqja dhe bëj të mirën, kërko paqen dhe siguroje.
15SAMEK Zla se kloni, a čini dobro, traži mir i za njim idi!
15Sytë e Zotit janë mbi të drejtët dhe veshët e tij janë të vëmendshëm të kapin britmën e tyre.
16PE Oči Jahvine gledaju pravedne, uši mu slušaju vapaje njihove.
16Fytyra e Zotit është kundër atyre që sillen keq, për të çrrënjosur kujtimin e tyre nga faqja e dheut.
17AJIN Lice se Jahvino okreće protiv zločinaca da im spomen zatre na zemlji.
17Të drejtët bërtasin dhe Zoti i dëgjon dhe i çliron nga të gjitha fatkeqësitë e tyre.
18SADE Pravednici zazivaju, i Jahve ih čuje, izbavlja ih iz svih tjeskoba.
18Zoti qëndron afër atyre që e kanë zemrën të thyer dhe shpëton ata që e kanë frymën të dërmuar.
19KOF Blizu je Jahve onima koji su skršena srca, a klonule duše spasava.
19Të shumta janë vuajtjet e njeriut të drejtë, por Zoti e çliron nga të gjitha.
20REŠ Mnoge nevolje ima pravednik, ali ga Jahve od svih izbavlja.
20Ai i ruan tërë kockat e tij, dhe asnjë prej tyre nuk copëtohet.
21ŠIN On čuva sve kosti njegove: ni jedna mu se neće slomiti.
21Ligësia do të vrasë të keqin, dhe ata që urrejnë të drejtin do të shkatërrohen.
22TAU Opakost bezbošca ubija, platit će koji mrze pravednika.
22Zoti shpengon jetën e shërbëtorëve të tij, dhe asnjë nga ata që gjejnë strehë te ai nuk do të shkatërrohet.
23Jahve izbavlja duše slugu svojih, i neće platiti tko god se njemu utječe.