Croatian

Shqip

Psalms

66

1Zborovođi. Pjesma. Psalam.
1Lëshoni klithma gëzimi Perëndisë, ju të gjithë banorë të tokës;
2Kliči Bogu, zemljo sva, opjevaj slavu imena njegova, podaj mu hvalu dostojnu.
2i këndoni himne lavdisë së emrit të tij; bëjeni zulmëmadh lëvdimin e tij.
3Recite Bogu: "Kako su potresna djela tvoja! Zbog velike sile tvoje dušmani ti laskaju.
3I thoni Perëndisë: "Sa të tmerrshme janë veprat e tua! Për shkak të madhështisë së fuqisë sate armiqtë e tu do të të nënshtrohen ty.
4Sva zemlja nek' ti se klanja i nek' ti pjeva, neka pjeva tvom imenu!"
4Tërë toka do të të adhurojë dhe do të këndojë për ty, do të këndojë lëvdimet e emrit tënd. (Sela)
5Dođite i gledajte djela Božja: čuda učini među sinovima ljudskim.
5Ejani dhe admironi atë që Perëndia ka bërë; ai është i tmerrshëm në veprat tij për bijtë e njerëzve.
6On pretvori more u zemlju suhu te rijeku pregaziše. Stog' se njemu radujmo!
6Ai e ndryshoi detin në tokë të thatë; populli i tij e kaloi lumin me këmbë të thata; le të gëzohemi, pra, bashkë me të.
7Dovijeka vlada jakošću svojom, oči mu paze na narode da se ne izdignu ljudi buntovni.
7Me fuqinë e tij ai mbretëron në përjetësi; sytë e tij këqyrin kombet. Mos lejoni që rebelët të ngrenë krye. (Sela)
8Blagoslivljajte, narodi, Boga našega, razglašujte hvalu njegovu!
8Ju o popuj, bekoni Perëndinë tonë; dhe shpallni me zë të lartë lëvdimin e tij.
9Našoj je duši darovao život i ne dade da nam posrne noga.
9Ai na mban gjallë dhe nuk lejon që këmbët tona të pengohen.
10Iskušavao si nas teško, Bože, iskušavao ognjem kao srebro.
10Sepse ti na ke vënë në provë, o Perëndi, na ke pastruar ashtu si pastrohet argjendi.
11Pustio si da u zamku padnemo, stisnuo lancima bokove naše.
11Na ke bërë të biem në rrjetë, ke vënë një barrë të rëndë mbi kurrizet tona.
12Pustio si da nam zajašu za vrat: prošli smo kroz oganj i vodu, onda si pustio da odahnemo.
12Ke bërë që njerëzit të ecin me kalë mbi kokën tonë; kemi kaluar nëpër zjarr dhe nëpër ujë, por ti na ke nxjerrë jashtë në një vend të freskët.
13S paljenicama ću u Dom tvoj ući, zavjete ispuniti pred tobom
13Unë do të hyj në shtëpinë tënde me olokauste; do të plotësoj zotimet e mia,
14što ih obećaše usne moje, što ih usta moja u tjeskobi obrekoše.
14që buzët e mia kanë formuluar dhe që goja ime ka shqiptuar kur kaloja fatkeqësi.
15Prinijet ću ti paljenice s kadom ovnova, žrtvovati volove i jarad.
15Do të të ofroj olokauste kafshësh të majme, me erën e këndshme të deshve; do të flijoj qe dhe cjep. (Sela)
16Dođite, počujte, koji se Boga bojite, pripovjedit ću što učini duši mojoj!
16Ejani dhe dëgjoni, ju të gjithë që i trëmbeni Perëndisë, dhe unë do t'ju tregoj atë që ai bëri për shpirtin tim.
17Na svoja sam usta njega zvao, jezikom ga hvalio.
17I thirra atij me gojën time dhe e përlëvdova me gjuhën time.
18Da sam u srcu na zlo mislio, ne bi uslišio Gospod.
18Po të kisha ruajtur të keqen në zemrën time, Zoti nuk do të më kishte dëgjuar.
19No Bog me uslišio: obazro se na glas molitve moje.
19Por Perëndia më dëgjoi dhe i kushtoi kujdes zërit të lutjes sime.
20Blagoslovljen Bog koji mi molitvu ne odbi, naklonosti ne odvrati od mene!
20Qoftë i bekuar Perëndia, që nuk e hodhi poshtë lutjen time dhe nuk më mohoi mirësinë e tij.