Croatian

Serbian: Cyrillic

1 Chronicles

4

1Judini su sinovi bili: Peres, Hesron, Karmi, Hur i Šobal.
1Синови Јудини беху: Фарес, Есрон и Хармија и Ор и Совал.
2Šobalov sin Reaja rodi Jahata, a Jahat rodi Ahumaja i Lahada. To su soratski rodovi.
2А Реаја син Совалов роди Јата, а Јат роди Ахумаја и Лада. То су породице саратске.
3Ovo su sinovi od oca Etama: Jizreel, Jišma i Jidbaš, a njihovoj je sestri bilo ime Haslelponija.
3А ово су од оца Итама: Језраел и Јесма и Једвас, а сестри њиховој беше име Аселелфонија.
4Fenuel je bio otac Gedoru, a Ezer je bio Hušin otac. To su bili sinovi Hura, prvenca Efrate, oca Betlehema.
4И Фануило беше отац Гедору, и Есер отац Хусин. То беху синови Ора првенца Ефрате, оца Витлејемцима.
5A otac Tekoe Ašhur imao je dvije žene, Helu i Naaru.
5А Асхор отац Текујанима имаше две жене, Елу и Нару.
6Naara mu je rodila Ahuzama, Hefera, Temnance i Ahaštarce. To su Naarini sinovi.
6И Нара му роди Ахузама и Ефера и Темана и Ахастара. То су синови Нарини.
7Helini su sinovi bili: Seret, Sohar i Etnan.
7А синови Елини: Серед, Јесоар и Етнан.
8Kos rodi Anuba i Hasobebu i porodice Harumova sina Aharhela.
8А Кос роди Анува и Совиву и породице Ахарила сина Арумовог.
9Jabes je bio izvrsniji među braćom i mati mu je nadjela ime Jabes govoreći: "Rodila sam ga s bolom."
9А Јавис беше славнији од своје браће, и мати му наде име Јавис говорећи: Родих га с болом.
10Jabes je prizvao Izraelova Boga govoreći: "Ako me odista blagoslivljaš, raširi moje područje, neka bude tvoja ruka uza me i sačuvaj me oda zla, tako da se ne mučim!" Ispuni mu Bog za što ga je molio.
10И Јавис призва Бога Израиљевог говорећи: О да би ме благословио и раширио међе моје, и рука Твоја да би била са мном, и да би ме сачувао ода зла да ме не уцвели! И учини Бог за шта га моли.
11Šuhin brat Kelub rodi Mehira; on je bio Eštonov otac.
11А Хелув, брат Сујин роди Мехира. Он би отац Естонов.
12Od Eštona poteče Bet Rafa, Paseah i Tehina, otac Ir Nahaša. To su Rekini ljudi.
12А Естон роди Вет-Рафу и Фесеју и Техину, оца граду Нашу. То су људи Рихавови.
13A Kenazovi su sinovi bili: Otniel i Seraja. Otnielovi sinovi: Hatat i Meonotaj.
13А синови Кенезови беху Готонило и Сераја. А синови Готонилови: Атат.
14Meonotaj rodi Ofru; Šeraja rodi Joaba, oca onih što žive u Dolini rukotvoraca, jer bijahu rukotvorci.
14А Меонотај роди Офру; а Сераја роди Јоава, оца оних што живе у долини дрводељској, јер беху дрводеље.
15Sinovi Jefuneova sina Kaleba bili su: Ir, Ela i Naam; Elin je sin bio Kenaz.
15А синови Халева сина Јефонијиног беху Ир, Ила и Нам. А син Илин беше Кенез.
16Jehalelelovi su sinovi bili Zif, Zifa, Tirja i Asrael.
16А синови Јелелеилови: Зиф и Зифа, Тирија и Асареило.
17Ezrini sinovi: Jeter, Mered, Efer i Jalon; Jeter rodi Mirjamu, Šamaja i Jišboha, Eštemoina oca.
17А синови Езрини: Јетер и Меред и Ефер и Јалон; а жена Мередова роди Маријама и Самаја и Јесву, оца Естемоји.
18Njegova žena Judejka rodila je Jereda, Gedorova oca, Hebera, Sokova oca, i Jekutiela, Zanoahova oca. To su bili sinovi Bitje, faraonove kćeri koju je za ženu uzeo Mered.
18А жена његова Јудија роди Јереда оца Гедору, и Евера оца Сохоту, и Јекутила оца Заноји. А то беху синови Витије, кћери Фараонове, којом се ожени Меред.
19Sinovi Hodijine žene, sestre Nahama, Keilina oca, bili su: Šimun, otac Jomama Garmijca, i Eštemoa Maakaćanin.
19А синови жене Одијине, сестре Нама оца Кеили беху Гармија и Естемоја Махаћанин.
20Šimunovi su sinovi bili: Amnon, Rina, Ben-Hanan i Tilon. Išijevi sinovi: Zohet i Ben-Zohet.
20А синови Симонови: Амион и Рина и Вен-Анан и Тилон. А синови Јесејеви: Зохет и Вен-Зохет.
21Sinovi Judina sina Šele bili su: Er, Lekin otac, Lada, Marešin otac, i obitelji platnarske kuće u Bet Ašbeji;
21А синови Силе, сина Јудиног: Ир отац Лиху, и Лада отац Мариси, и породице дома платнарског, дома Асвејиног.
22Jokim i ljudi iz Kozebe Joaš i Saraf, koji su vladali nad Moabom i vratili se u Betlehem. Ali su to stari događaji.
22И Јоким и Хасивљани, и Јоас и Сараф, који владаху у моавској, и Јасуви-Лехем. Али то су старе ствари.
23To su bili lončari koji su živjeli u Netajimu i u Gederi kod kralja i bili su ondje zaposleni u njega.
23То беху лончари и живљаху у садовима и забранима, и беху онде код цара за његове послове.
24Šimunovi su sinovi bili Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah i Šaul.
24Синови Симеунови: Немуило и Јамин, Јарив, Зера, Саул;
25Njegov je sin bio Šalum, a njegov je sin Mibsam, njegov sin Mišma.
25А његов син Салум, а његов син Мивсам, а његов син Мисма.
26Mišmini su sinovi bili: Hamuel, sin mu, i njegov sin Zakur i njegov sin Šimej.
26А синови Мисмини: Амуило син му, и његов син Захур, и његов син Симеј.
27Šimej je imao šesnaest sinova i šest kćeri; njegova braća nisu imala mnogo sinova, i sve njihove porodice nije bilo tako mnogo kao Judinih sinova.
27А Симеј имаше шеснаест синова и шест кћери; а браћа његова немаху много синова, и све породице њихове не беше тако много као синова Јудиних.
28Živjeli su u Beer Šebi, Moladi i Hasar Šualu,
28А живљаху у Вирсавеји и Молади и Асар-Суалу,
29u Bilhi, u Esemu, u Toladu,
29И у Вали и у Асему и у Толаду,
30u Betuelu, u Hormi, u Siklagu,
30И у Ветуилу и у Орми и у Сиклагу,
31u Bet Markabotu, u Hasar Susimu, u Bet Biriju i u Šaarajimu. To su bili njihovi gradovi do Davidova kraljevanja.
31И у Вет-Мархавоту и у Асар-Сусиму и у Вет-Виреју и у Сараиму. То беху градови њихови до цара Давида.
32A njihova su naselja bila: Etam i Ajin, Rimon, Token i Ašan, pet gradova.
32А села њихова беху Итам и Ајин, Римон и Тохен и Асан, пет градова,
33I sva njihova naselja što su bila oko tih gradova do Baala. To su bili njihovi stanovi i njihovi plemenski popisi.
33И сва села њихова што беху око тих градова до Вала. То беху станови њихови по роду њиховом.
34Mešobad, Jamlek i Amasjin sin Joša,
34А Месовав и Јамлих и Јоса син Амасијин,
35Joel i Jehu, sin Jošibje, sina Serajina, sina Asielova,
35И Јоило и Јуј, син Јосивије сина Сераје сина Асиловог,
36Elijoenaj, Jaakoba, Ješohaja, Asaja, Adiel, Jesimiel i Benaja,
36И Елиоинај и Јакова и Јесохаја и Асаја и Адило и Јесимило и Венаја,
37Ziza, sin Šifija, sina Alonova, sina Jedajeva, sina Šimrijeva, sina Šemajina.
37И Зиса, син Сифија сина Алона сина Једаје сина Симрија сина Семајиног;
38Ti su imenovani bili starješine svojim rodovima i njihove su se porodice veoma umnožile.
38Ти именовани беху кнезови у породицама својим, и домови отаца њихових умножише се веома.
39Zato su otišli do mjesta kako se ide u Gedor do istočne strane doline da traže pašu stoci.
39И зато отидоше у Гедор до источне стране долине да траже пашу стоци својој.
40Našli su obilatu i dobru pašu i prostranu, sigurnu i mirnu zemlju. Budući da su ondje prije živjeli Hamovi potomci,
40И нађоше пашу обилату и добру и земљу пространу и мирну и родну, јер пре онде живљаху који беху од Хама.
41Šimunovci, poimence popisani, navališe za vremena judejskoga kralja Ezekije te razbiše njihove šatore i njihove zaklone koji se nađoše ondje. Baciše na njih kletvu, koja traje do današnjega dana, i nastaniše se na njihovo mjesto jer su ondje bili pašnjaci za njihovu stoku.
41Ти, дакле, записани по имену дошавши за Језекије цара Јудиног разбише шаторе њихове и становнике који се нађоше онде, и побише их као проклете да не оста ниједан до данас, и населише се место њих, јер онде беше паше за стоку њихову.
42Onda su neki među onima što su pripadali Šimunovim sinovima, njih pet stotina, izbili na planinu Seir, na čelu s Felatjom, Nearjom, Refajom i Uzielom, Išijevim sinovima.
42А између њих, синова Симеунових, изиђе на гору Сир пет стотина људи, а поглавице им беху Фелатија и Неарија и Рефаја и Озило, синови Јесејеви.
43Oni pobiše ostatak koji se spasio između Amalečana i naseliše se ondje do današnjega dana.
43И побише остатак што беху утекли између Амалика, и населише се онде до данашњег дана.