Croatian

Serbian: Cyrillic

2 Timothy

4

1Zaklinjem te pred Bogom i Kristom Isusom, koji će suditi žive i mrtve, zaklinjem te pojavkom njegovim i kraljevstvom njegovim:
1Заклињем те, дакле, пред Богом и Господом нашим Исусом Христом, који ће судити живима и мртвима, доласком Његовим и царством Његовим:
2propovijedaj Riječ, uporan budi - bilo to zgodno ili nezgodno - uvjeravaj, prijeti, zapovijedaj sa svom strpljivošću i poukom.
2Проповедај реч, настој у добро време и у невреме, покарај, запрети, умоли са сваким сношењем и учењем;
3Jer doći će vrijeme kad ljudi neće podnositi zdrava nauka nego će sebi po vlastitim požudama nagomilavati učitelje kako im godi ušima;
3Јер ће доћи време кад здраве науке неће слушати, него ће по својим жељама накупити себи учитеље, као што их уши сврбе,
4od istine će uho odvraćati, a bajkama se priklanjati.
4И одвратиће уши од истине, и окренуће се ка гаталицама.
5Ti, naprotiv, budi trijezan u svemu, zlopati se, djelo izvrši blagovjesničko, služenje svoje posve ispuni!
5А ти буди трезан у свачему, трпи зло, учини дело јеванђелиста, службу своју сврши.
6Jer ja se već prinosim za žrtvu ljevanicu, prispjelo je vrijeme moga odlaska.
6Јер ја се већ жртвујем, и време мог одласка наста.
7Dobar sam boj bio, trku završio, vjeru sačuvao.
7Добар рат ратовах, трку сврших, веру одржах.
8Stoga, pripravljen mi je vijenac pravednosti kojim će mi u onaj Dan uzvratiti Gospodin, pravedan sudac; ne samo meni, nego i svima koji s ljubavlju čekaju njegov pojavak.
8Даље, дакле, мени је приправљен венац правде, који ће ми дати Господ у дан онај, праведни судија; али не само мени, него свима који се радују Његовом доласку.
9Nastoj što prije doći k meni!
9Постарај се да дођеш брзо к мени;
10Jer Dema me, zaljubljen u sadašnji svijet, napustio i otišao u Solun; Krescencije u Galaciju, Tit u Dalmaciju.
10Јер ме Димас остави, омилевши му садашњи свет, и отиде у Солун; Крискент у Галатију, Тит у Далмацију; Лука је сам код мене.
11Luka je jedini sa mnom. Marka uzmi i dovedi sa sobom jer mi je koristan za služenje.
11Марка узми и доведи га са собом; јер ми је добар за службу.
12Tihika sam poslao u Efez.
12А Тихика послао сам у Ефес.
13Kabanicu koju ostavih u Troadi kod Karpa, kada dođeš, donesi. I knjige, osobito pergamene.
13Кад дођеш донеси ми кабаницу што сам оставио у Троади код Карпа, и књиге, а особито кожне.
14Aleksandar kovač nanio mi je mnogo zla. Uzvratio mu Gospodin po njegovim djelima!
14Александар ковач много ми зла учини. Да му Господ плати по делу његовом.
15Njega se i ti čuvaj jer se veoma usprotivio našim riječima.
15Чувај се и ти од њега; јер се врло противи нашим речима.
16Za prve moje obrane nitko ne bijaše uza me, svi me napustiše. Ne uračunalo im se!
16У први мој одговор нико не оста са мном, него ме сви оставише. Да им се не прими!
17Ali Gospodin je stajao uza me, on me krijepio da se po meni potpuno razglasi Poruka te je čuju svi narodi; i izbavljen sam iz usta lavljih.
17Али Господ би са мном и даде ми помоћ да се кроза ме сврши проповедање, и да чују сви незнабошци; и избавих се од уста лавових.
18Izbavit će me Gospodin od svakoga zla djela i spasiti za svoje nebesko kraljevstvo. Njemu slava u vijeke vjekova! Amen!
18И Господ ће ме избавити од сваког злог дела, и сачуваће ме за царство своје небеско; коме слава ва век века. Амин.
19Pozdravi Prisku i Akvilu i Oneziforov dom!
19Поздрави Прискилу и Акилу, и Онисифоров дом.
20Erast osta u Korintu, a Trofima ostavih u Miletu bolesna.
20Ераст оста у Коринту. А Трофима оставих у Милету болесног.
21Nastoj doći prije zime. Pozdravlja te Eubul, Pudencije, Lino, Klaudija i sva braća.
21Постарај се да дођеш пре зиме. Поздравља те Еувул, и Пуд, и Лин, и Клаудија, и браћа сва.
22Gospodin s duhom tvojim. Milost s vama!
22Господ Исус Христос са духом твојим. Благодат с вама. Амин.