Croatian

Serbian: Cyrillic

Luke

14

1Jedne subote dođe on u kuću nekoga prvaka farizejskog na objed. A oni ga vrebahu.
1И догоди Му се да дође у суботу у кућу једног кнеза фарисејског да једе хлеб; и они мотраху на Њега.
2Kad evo: pred njim neki čovjek koji je imao vodenu bolest.
2И гле, беше пред Њим некакав човек на коме беше дебела болест.
3Nato Isus upita zakonoznance i farizeje: "Je li dopušteno subotom liječiti ili nije?"
3И одговарајући Исус рече законицима и фарисејима говорећи: Је ли слободно у суботу исцељивати?
4A oni mukom ponikoše. On ga dotaknu, izliječi i otpusti.
4А они оћутеше. И дохвативши га се исцели га и отпусти.
5A njima reče: "Ako komu od vas sin ili vol padne u bunar, neće li ga brže bolje izvući i u dan subotni?"
5И одговарајући рече им: Који од вас не би свог магарца или вола да му падне у бунар одмах извадио у дан суботни?
6I ne mogoše mu na to odgovoriti.
6И не могоше Му одговорити на то.
7Promatrajući kako uzvanici biraju prva mjesta, kaza im prispodobu:
7А гостима каза причу, кад опази како избираху зачеља, и рече им:
8"Kada te tko pozove na svadbu, ne sjedaj na prvo mjesto da ne bi možda bio pozvan koji časniji od tebe,
8Кад те ко позове на свадбу, не седај у зачеље, да не буде међу гостима ко старији од тебе;
9te ne dođe onaj koji je pozvao tebe i njega i ne rekne ti: 'Ustupi mjesto ovome.' Tada ćeš, postiđen, morati zauzeti posljednje mjesto.
9И да не би дошао онај који је позвао тебе и њега, и рекао ти: Подај место овоме: и онда ћеш са стидом сести на ниже место.
10Nego kad budeš pozvan, idi i sjedni na posljednje mjesto pa, kada dođe onaj koji te pozvao, da ti rekne: 'Prijatelju, pomakni se naviše!' Bit će ti to tada na čast pred svim sustolnicima,
10Него кад те ко позове, дошавши седи на последње место, да ти каже кад дође онај који те позва: Пријатељу! Помакни се више; тада ће теби бити част пред онима који седе с тобом за трпезом.
11jer - svaki koji se uzvisuje, bit će ponižen, a koji se ponizuje, bit će uzvišen."
11Јер сваки који се подиже, понизиће се; а који се понижује, подигнуће се.
12A i onome koji ga pozva, kaza: "Kad priređuješ objed ili večeru, ne pozivaj svojih prijatelja, ni braće, ni rodbine, ni bogatih susjeda, da ne bi možda i oni tebe pozvali i tako ti uzvratili.
12А и ономе што их је позвао рече: Кад дајеш обед или вечеру, не зови пријатеље своје, ни браћу своју, ни рођаке своје, ни суседе богате, да не би и они тебе кад позвали и вратили ти;
13Nego kad priređuješ gozbu, pozovi siromahe, sakate, hrome, slijepe.
13Него кад чиниш гозбу, зови сиромахе, кљасте, хроме, слепе;
14Blago tebi jer oni ti nemaju čime uzvratiti. Uzvratit će ti se doista o uskrsnuću pravednih."
14И благо ће ти бити што ти они не могу вратити; него ће ти се вратити о васкрсењу праведних.
15Kad je to čuo jedan od sustolnika, reče mu: "Blago onome koji bude blagovao u kraljevstvu Božjem!"
15А кад чу то неки од оних што сеђаху с Њим за трпезом рече Му: Благо ономе који једе хлеба у царству Божијем!
16A on mu reče: "Čovjek neki priredi veliku večeru i pozva mnoge.
16А Он му рече: Један човек зготови велику вечеру, и позва многе;
17I posla slugu u vrijeme večere da rekne uzvanicima: 'Dođite! Već je pripravljeno!'
17И кад би време вечери, посла слугу свог да каже званима: Хајдете, јер је већ све готово.
18A oni se odreda počeli ispričavati. Prvi mu reče: 'Njivu sam kupio i valja mi poći pogledati je. Molim te, ispričaj me.'
18И почеше се изговарати сви редом; први му рече: Купих њиву, и ваља ми ићи да је видим; молим те изговори ме.
19Drugi reče: 'Kupio sam pet jarmova volova pa idem okušati ih. Molim te, ispričaj me.'
19И други рече: Купих пет јармова волова, и идем да их огледам; молим те, изговори ме.
20Treći reče: 'Oženio sam se i zato ne mogu doći.'"
20И трећи рече: Ожених се, и зато не могу доћи.
21"Sluga se vrati i javi to domaćinu. Tada domaćin, gnjevan, reče sluzi: 'Iziđi brzo na trgove gradske i ulice pa dovedi ovamo prosjake, sakate, slijepe i hrome.'
21И дошавши слуга тај каза ово господару свом. Тада се расрди домаћин и рече слузи свом: Иди брзо на раскршћа и улице градске, и доведи амо сиромахе, и кљасте, и богаљасте, и слепе.
22I sluga reče: 'Gospodaru, učinjeno je što si naredio i još ima mjesta.'
22И рече слуга: Господару, учинио сам како си заповедио, и још места има.
23Reče gospodar sluzi: 'Iziđi na putove i među ograde i prisili neka uđu da mi se napuni kuća.'
23И рече господар слузи: Изиђи на путеве и међу ограде, те натерај да дођу да ми се напуни кућа.
24A kažem vam: nijedan od onih pozvanih neće okusiti moje večere."
24Јер вам кажем да ниједан од оних званих људи неће окусити моје вечере. Јер је много званих, али је мало изабраних.
25S njim je zajedno putovalo silno mnoštvo. On se okrene i reče im:
25Иђаше пак с Њим мноштво народа, и обазревши се рече им:
26"Dođe li tko k meni, a ne mrzi svog oca i majku, ženu i djecu, braću i sestre, pa i sam svoj život, ne može biti moj učenik!
26Ако ко дође к мени, а не мрзи на свог оца, и на матер, и на жену, и на децу, и на браћу, и на сестре и на саму душу своју, не може бити мој ученик.
27I tko ne nosi svoga križa i ne ide za mnom, ne može biti moj učenik!"
27И ко не носи крст свој и за мном не иде, не може бити мој ученик.
28"Tko od vas, nakan graditi kulu, neće prije sjesti i proračunati troškove ima li čime dovršiti:
28И који од вас кад хоће да зида кулу не седне најпре и не прорачуна шта ће га стати, да види има ли да може довршити?
29da ga ne bi - pošto već postavi temelj, a ne mogne dovršiti - počeli ismjehivati svi koji to vide:
29Да не би, кад постави темељ и не узможе довршити, сви који гледају стали му се ругати
30'Ovaj čovjek poče graditi, a ne može dovršiti!'
30Говорећи: Овај човек поче зидати, и не може да доврши.
31Ili koji kralj kad polazi da se zarati s drugim kraljem, neće prije sjesti i promisliti da li s deset tisuća može presresti onoga koji na nj dolazi s dvadeset tisuća?
31Или који цар кад пође с војском да се побије с другим царем не седне најпре и не држи већу може ли с десет хиљада срести оног што иде на њега са двадесет хиљада?
32Ako ne može, dok je onaj još daleko, poslat će poslanstvo da zaište mir."
32Ако ли не може, а он пошаље посленике док је овај још далеко и моли да се помире.
33"Tako dakle nijedan od vas koji se ne odrekne svega što posjeduje, ne može biti moj učenik."
33Тако дакле сваки од вас који се не одрече свега што има не може бити мој ученик.
34"Dobra je sol. Ali ako i sol obljutavi, čime će se ona začiniti?
34Со је добра, али ако со обљутави, чим ће се осолити?
35Nije prikladna ni za zemlju ni za gnojište. Van se baca. Tko ima uši da čuje, neka čuje!"
35Нити је потребна у земљу ни у гној; него је проспу напоље. Ко има уши да чује нека чује.