Croatian

Serbian: Cyrillic

Psalms

88

1Pjesma. Psalam. Sinova Korahovih. Zborovođi. Po napjevu "Bolest". Za pjevanje. Poučna pjesma. Ezrahijca Hemana.
1Господе Боже, Спаситељу мој, дању вичем и ноћу пред Тобом.
2Jahve, Bože moj, vapijem danju, a noću naričem pred tobom.
2Нек изађе преда Те молитва моја, пригни ухо своје к јауку мом;
3Neka dopre do tebe molitva moja, prigni uho k vapaju mome.
3Јер је душа моја пуна јада, и живот се мој примаче паклу.
4Jer mi je duša zasićena patnjama, moj se život bliži Podzemlju.
4Изједначих се с онима који у гроб одлазе, постадох као човек без силе,
5Broje me k onima što u grob silaze, postadoh sličan nemoćniku.
5Као међу мртве бачен, као убијени, који леже у гробу, којих се више не сећаш, и који су од руке Твоје далеко.
6Među mrtvima moj je ležaj, poput ubijenih što leže u grobu kojih se više ne spominješ, od kojih si ustegao ruku.
6Метнуо си ме у јаму најдоњу, у таму, у бездану.
7Smjestio si me u jamu duboku, u tmine, u bezdan.
7Отежа ми гнев Твој, и свима валима својим удараш ме.
8Teško me pritišće ljutnja tvoja i svim me valima svojim prekrivaš.
8Удаљио си од мене познанике моје, њима си ме омразио; затворен сам, и не могу изаћи.
9Udaljio si od mene znance moje, Óučini da im gnusan budem: zatvoren sam, ne mogu izaći.
9Око моје усахну од јада, вичем Те, Господе, сав дан, пружам к Теби руке своје.
10Od nevolje oči mi gasnu: vapijem tebi, Jahve, iz dana u dan, za tobom ruke pružam.
10Еда ли ћеш на мртвима чинити чудеса? Или ће мртви устати и Тебе славити?
11Zar na mrtvima činiš čudesa? Zar će sjene ustati i hvaliti tebe?
11Еда ли ће се у гробу приповедати милост Твоја, и истина Твоја у труљењу?
12Zar se u grobu pripovijeda o tvojoj dobroti? O vjernosti tvojoj u Propasti?
12Еда ли ће у тами познати чудеса Твоја, и правду Твоју где се све заборавља?
13Zar se u tmini objavljuju čudesa tvoja i tvoja pravda u Zaboravu?
13Али ја, Господе, к Теби вичем, и јутром молитва моја срета Те.
14Ipak ja vapijem tebi, Jahve, prije jutra molitvom te pretječem.
14Зашто, Господе, одбацујеш душу моју, и одвраћаш лице своје од мене?
15Zašto, Jahve, odbacuješ dušu moju? Zašto sakrivaš lice od mene?
15Мучим се и издишем од удараца, подносим страхоте Твоје, без надања сам.
16Bijedan sam i umirem već od dječaštva, klonuh noseći tvoje strahote.
16Гнев Твој стиже ме, страхоте Твоје раздиру ме.
17Preko mene prijeđoše vihori tvojega gnjeva, strahote me tvoje shrvaše,
17Оптечу ме сваки дан као вода, стежу ме одсвуда.
18okružuju me kao voda sveudilj, optječu me svi zajedno.
18Удаљио си од мене друга и пријатеља; познаници моји сакрили су се у мрак.
19Udaljio si od mene prijatelja i druga: mrak mi je znanac jedini.