1Ti što prebivaš pod zaštitom Višnjega, što počivaš u sjeni Svemogućega,
1Који живи у заклону Вишњег, у сену Свемогућег почива.
2reci Jahvi: "Zaklone moj! Utvrdo moja! Bože moj u koga se uzdam!"
2Говори Господу: Ти си уточиште моје и бранич мој, Бог мој, у ког се уздам.
3Jer on će te osloboditi od zamke ptičarske, od kuge pogubne.
3Он ће те избавити из замке птичареве, и од љутог помора;
4Svojim će te krilima zaštititi i pod njegova ćeš se krila skloniti: Vjernost je njegova štit i obrana!
4Перјем својим осениће те, и под крилима Његовим заклонићеш се; истина је Његова штит и ограда.
5Nećeš se bojati strašila noćnoga ni strelice što leti danju,
5Нећеш се бојати страхоте ноћне, стреле, која лети дању,
6ni kuge što se šulja kroz tmine, ni pošasti što hara o podne.
6Помора, који иде по мраку, болести, која у подне мори.
7Pa nek' padaju tisuće kraj tebe, deseci tisuća s desne tvoje, tebi se neće primaći!
7Пашће поред тебе хиљада и десет хиљада с десне стране теби, а тебе се неће дотаћи.
8Tek što okom pogledaš, već ćeš vidjeti plaću grešnika.
8Само ћеш гледати очима својим, и видећеш плату безбожницима.
9Jer Jahve je zaklon tvoj, Višnjega odabra sebi za okrilje.
9Јер си Ти, Господе, поуздање моје. Вишњег си изабрао себи за уточиште.
10Neće te snaći nesreća, nevolja se neće prikučiti šatoru tvojemu.
10Неће Те зло задесити, и ударац неће досегнути до колибе Твоје.
11Jer anđelima svojim zapovjedi da te čuvaju na svim putima tvojim.
11Јер анђелима својим заповеда за Тебе да Те чувају по свим путевима Твојим.
12Na rukama će te nositi da se ne spotakneš o kamen.
12На руке ће Те узети да где не запнеш за камен ногом својом.
13Nogom ćeš gaziti lava i ljuticu, zgazit ćeš lavića i zmiju.
13На лава и на аспиду наступаћеш и газићеш лавића и змаја.
14Izbavit ću ga jer me ljubi, zakrilit ga jer poznaje ime moje.
14"Кад ме љуби, избавићу Га; заклонићу Га, кад је познао име моје.
15Zazvat će me, a ja ću ga uslišiti, s njim ću biti u nevolji, spasit ću ga i proslaviti.
15Зазваће ме, и услишићу Га; с Њим ћу бити у невољи, избавићу Га и прославићу Га.
16Nasitit ću ga danima mnogim, pokazat' mu spasenje svoje."
16Дугог живота наситићу Га, и показаћу му спасење своје."