Czech BKR

Shqip

Proverbs

18

1Svémyslný hledá toho, což se jemu líbí, a ve všelijakou věc plete se.
1Kush veçohet kërkon kënaqësinë e tij dhe zemërohet kundër gjithë diturisë së vërtetë.
2Nezalibuje sobě blázen v rozumnosti, ale v tom, což zjevuje srdce jeho.
2Budallai nuk gjen kënaqësi te maturia, por vetëm në të vënit në dukje të zemrës së tij.
3Když přijde bezbožný, přichází také pohrdání, a s lehkomyslným útržka.
3Kur vjen i pabesi vjen edhe përçmimi dhe bashkë me humbjen e nderit vjen turpi.
4Slova úst muže vody hluboké, potok rozvodnilý pramen moudrosti.
4Fjalët e gojës së një njeriu janë ujëra të thella; burimi i diturisë është si një rrjedhë uji që shkon duke gurgulluar.
5Přijímati osobu bezbožného není dobré, abys převrátil spravedlivého v soudu.
5Nuk është mirë të preferosh të pabesin, apo të shkaktosh humbjen e të drejtit në gjyq.
6Rtové blázna směřují k svadě, a ústa jeho bití se domluví.
6Buzët e budallait të çojnë në grindje, dhe goja e tij kërkon goditje.
7Ústa blázna k setření jemu, a rtové jeho osídlem duši jeho.
7Goja e budallait është shkatërrimi i tij dhe buzët e tij janë një lak për jetën e tij.
8Slova utrhače jsou jako ubitých, ale však sstupují do vnitřností života.
8Fjalët e shpifësit janë si një gjellë shumë e shijshme që zbret thellë në zorrë.
9Také ten, kdož jest nedbalý v práci své, bratr jest mrhače.
9Edhe ai që është përtac në punën e tij është vëlla i planprishësit.
10Věže pevná jest jméno Hospodinovo; k němu se uteče spravedlivý, a bude povýšen.
10Emri i Zotit është një kala e fortë, tek ai turret i drejti dhe gjen siguri.
11Zboží bohatého jest město pevné jeho, a jako zed vysoká v mysli jeho.
11Pasuria e kamësit është qyteti i tij i fortë dhe simbas mendimit të tij ajo është si një mur i lartë.
12Před setřením vyvyšuje se srdce člověka, ale před povýšením bývá ponížení.
12Përpara shkatërrimit, zemra e njeriut ngrihet, por para lavdisë vjen përulësia.
13Kdož odpovídá něco, prvé než vyslyší, počítá se to za bláznovství jemu a za lehkost.
13Kush jep përgjigje për një çështje para se ta ketë dëgjuar, tregon marrëzinë e tij për turp të vet.
14Duch muže snáší nemoc svou, ducha pak zkormouceného kdo snese?
14Fryma e njeriut i jep krahë në sëmundjen e tij, por kush mund ta ngrerë një frymë të demoralizuar?
15Srdce rozumného dosahuje umění, a ucho moudrých hledá umění.
15Zemra e njeriut të matur fiton dituri, edhe veshi i të urtëve kërkon diturinë.
16Dar člověka uprostranňuje jemu, a před oblíčej mocných přivodí jej.
16Dhurata e njeriut i hap rrugën dhe e çon në prani të të mëdhenjve.
17Spravedlivý zdá se ten, kdož jest první v své při, ale když přichází bližní jeho, tedy stihá jej.
17I pari që mbron çështjen e vet duket sikur ka të drejtë; por pastaj vjen tjetri dhe e shqyrton.
18Los pokojí svady, a mezi silnými rozeznává.
18Fati u jep fund grindjeve dhe i ndan të fuqishmit.
19Bratr křivdou uražený tvrdší jest než město nedobyté, a svárové jsou jako závora u hradu.
19Një vëlla i fyer është si një qytet i fortë; dhe grindjet janë si shulat e një kalaje.
20Ovocem úst jednoho každého nasyceno bývá břicho jeho, úrodou rtů svých nasycen bude.
20Njeriu e ngop barkun me frytin e gojës së tij, ai ngopet me prodhimin e buzëve të tij.
21Smrt i život jest v moci jazyka, a ten, kdož jej miluje, bude jísti ovoce jeho.
21Vdekja dhe jeta janë nën pushtetin e gjuhës; ata që e duan do të hanë frytet e saj.
22Kdo nalezl manželku, nalezl věc dobrou, a navážil lásky od Hospodina.
22Kush ka gjetur grua ka gjetur një gjë të mirë dhe ka siguruar një favor nga Zoti.
23Poníženě mluví chudý, ale bohatý odpovídá tvrdě.
23I varfëri flet duke u lutur, kurse i pasuri përgjigjet me ashpërsi.
24Ten, kdož má přátely, má se míti přátelsky, poněvadž přítel bývá vlastnější než bratr.
24Njeriu që ka shumë miq duhet gjithashtu të tregohet mik, por është një mik që është më i lidhur se një vëlla.