1Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,
1Kur Izraeli doli nga Egjipti dhe shtëpia e Jakobit nga një popull që fliste një gjuhë të huaj,
2Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.
2Juda u bë shenjtorja e tij dhe Izraeli zotërimi i tij.
3To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.
3Deti e pa dhe iku, Jordani u kthye prapa.
4Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.
4Malet u hodhën si desh dhe kodrat si qengja.
5Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?
5Ç'pate ti, o det, që ike, dhe ti, o Jordan, që u ktheve prapa?
6Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?
6Dhe ju, o male, që u hodhët si desh, dhe ju, o kodra, si qengja?
7Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,
7Dridhu, o tokë, në prani të Zotit, në prani të Perëndisë të Jakobit,
8Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.
8që e shndërroi shkëmbin në liqen, shkrepin në një burim uji.