Welsh

聖經新譯本

Psalms

26

1 1 I Ddafydd.0 Barna fi, O ARGLWYDD, oherwydd rhodiais yn gywir ac ymddiried yn yr ARGLWYDD heb ballu.
1大衛的詩。耶和華啊!求你為我伸冤,因為我向來行事正直;我倚靠耶和華,並不動搖。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
2 Chwilia fi, ARGLWYDD, a phrofa fi, rho brawf ar fy nghalon a'm meddwl.
2耶和華啊!求你試驗我,鑒察我,熬煉我的肺腑心腸。
3 Oherwydd y mae dy ffyddlondeb o flaen fy llygaid, ac yr wyf yn rhodio yn dy wirionedd.
3因為你的慈愛常在我的眼前,我行事為人都按著你的真理。
4 Ni f�m yn eistedd gyda rhai diwerth, nac yn cyfeillachu gyda rhagrithwyr.
4我決不與奸詐的人同坐,也不和虛偽的人來往。
5 Yr wyf yn cas�u cwmni'r rhai drwg, ac nid wyf yn eistedd gyda'r drygionus.
5我恨惡惡人的聚會,也不與作惡的同坐。
6 Golchaf fy nwylo am fy mod yn ddieuog, ac amgylchaf dy allor, O ARGLWYDD,
6耶和華啊!我要洗手表明無辜,才來繞著你的祭壇行走;
7 a chanu'n uchel mewn diolchgarwch ac adrodd dy holl ryfeddodau.
7好使我發出稱謝的聲音,述說你一切奇妙的作為。
8 O ARGLWYDD, yr wyf yn caru'r tu375? lle'r wyt yn trigo, y man lle mae dy ogoniant yn aros.
8耶和華啊!我喜愛你住宿的殿,你榮耀居住的地方。
9 Paid �'m rhoi gyda phechaduriaid, na'm bywyd gyda rhai gwaedlyd,
9求你不要把我的性命和罪人一同除掉,也不要把我的生命和流人血的人一起消滅。
10 rhai sydd � chamwri ar eu dwylo a'u deheulaw'n llawn o lwgr-wobrwyon.
10他們的手中有惡計,他們的右手充滿賄賂。
11 Ond amdanaf fi, yr wyf yn rhodio'n gywir; gwareda fi a bydd drugarog wrthyf.
11至於我,我要按正直行事為人,求你救贖我,恩待我。
12 Y mae fy nhraed yn gadarn mewn uniondeb; bendithiaf yr ARGLWYDD yn y gynulleidfa.
12我的腳站在平坦的地方,我要在眾會中稱頌耶和華。