1 Dyma bobl y dalaith a ddychwelodd o gaethiwed, o'r gaethglud a ddygwyd i Fabilon gan Nebuchadnesar brenin Babilon; daethant yn �l i Jerwsalem ac i Jwda, pob un i'w dref ei hun.
1And these [are] sons of the province who are going up — of the captives of the removal that Nebuchadnezzar king of Babylon removed to Babylon, and they turn back to Jerusalem and Judah, each to his city —
2 Gyda Sorobabel yr oedd Jesua, Nehemeia, Seraia, Reelaia, Mordecai, Bilsan, Mispar, Bigfai, Rehum a Baana. Rhestr pobl Israel:
2who have come in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah: The number of the men of the people of Israel:
3 teulu Paros, dwy fil un cant saith deg a dau;
3Sons of Parosh, two thousand a hundred seventy and two.
4 teulu Seffateia, tri chant saith deg a dau;
4Sons of Shephatiah, three hundred seventy and two.
5 teulu Ara, saith gant saith deg a phump;
5Sons of Arah, seven hundred five and seventy.
6 teulu Pahath-moab, hynny yw teuluoedd Jesua a Joab, dwy fil wyth gant a deuddeg;
6Sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua, Joab, two thousand eight hundred and twelve.
7 teulu Elam, mil dau gant pum deg a phedwar;
7Sons of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
8 teulu Sattu, naw cant pedwar deg a phump;
8Sons of Zattu, nine hundred and forty and five.
9 teulu Saccai, saith gant chwe deg;
9Sons of Zaccai, seven hundred and sixty.
10 teulu Bani, chwe chant pedwar deg a dau;
10Sons of Bani, six hundred forty and two.
11 teulu Bebai, chwe chant dau ddeg a thri;
11Sons of Bebai, six hundred twenty and three.
12 teulu Asgad, mil dau gant dau ddeg a dau;
12Sons of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.
13 teulu Adonicam, chwe chant chwe deg a chwech;
13Sons of Adonikam, six hundred sixty and six.
14 teulu Bigfai, dwy fil pum deg a chwech;
14Sons of Bigvai, two thousand fifty and six.
15 teulu Adin, pedwar cant pum deg a phedwar;
15Sons of Adin, four hundred fifty and four.
16 teulu Ater, hynny yw Heseceia, naw deg ac wyth;
16Sons of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
17 teulu Besai, tri chant dau ddeg a thri;
17Sons of Bezai, three hundred twenty and three.
18 teulu Jora, cant a deuddeg;
18Sons of Jorah, a hundred and twelve.
19 teulu Hasum, dau gant dau ddeg a thri;
19Sons of Hashum, two hundred twenty and three.
20 teulu Gibbar, naw deg a phump;
20Sons of Gibbar, ninety and five.
21 teulu Bethlehem, cant dau ddeg a thri.
21Sons of Beth-Lehem, a hundred twenty and three.
22 Gwu375?r Netoffa, pum deg a chwech;
22Men of Netophah, fifty and six.
23 gwu375?r Anathoth, cant dau ddeg ac wyth.
23Men of Anathoth, a hundred twenty and eight.
24 Teulu Asmafeth, pedwar deg a dau;
24Sons of Azmaveth, forty and two.
25 teulu Ciriath-jearim a Ceffira a Beeroth, saith gant pedwar deg a thri;
25Sons of Kirjath-Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
26 teulu Rama a Geba, chwe chant dau ddeg ac un.
26Sons of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one.
27 Gwu375?r Michmas, cant dau ddeg a dau;
27Men of Michmas, a hundred twenty and two.
28 gwu375?r Bethel ac Ai, dau gant dau ddeg a thri.
28Men of Beth-El and Ai, two hundred twenty and three.
29 Teulu Nebo, pum deg a dau;
29Sons of Nebo, fifty and two.
30 teulu Magbis, cant pum deg a phedwar;
30Sons of Magbish, a hundred fifty and six.
31 teulu'r Elam arall, mil dau gant pum deg a phedwar;
31Sons of another Elam, a thousand two hundred fifty and four.
32 teulu Harim, tri chant dau ddeg;
32Sons of Harim, three hundred and twenty.
33 teulu Lod a Hadid ac Ono, saith gant dau ddeg a phump;
33Sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and five.
34 teulu Jericho, tri chant pedwar deg a phump;
34Sons of Jericho, three hundred forty and five.
35 teulu Senaa, tair mil chwe chant tri deg.
35Sons of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
36 Yr offeiriaid: teulu Jedeia, o linach Jesua, naw cant saith deg a thri;
36The Priests: sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
37 teulu Immer, mil pum deg a dau;
37Sons of Imner, a thousand fifty and two.
38 teulu Pasur, mil dau gant pedwar deg a saith;
38Sons of Pashhur, a thousand two hundred forty and seven.
39 teulu Harim, mil un deg a saith.
39Sons of Harim, a thousand and seventeen.
40 Y Lefiaid: teulu Jesua a Cadmiel, o deulu Hodafia, saith deg a phedwar.
40The Levites; sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy and four.
41 Y cantorion: teulu Asaff, cant dau ddeg ac wyth.
41The singers: sons of Asaph, a hundred twenty and eight.
42 Y porthorion: teuluoedd Salum, Ater, Talmon, Accub, Hatita, a Sobai, cant tri deg a naw i gyd.
42Sons of the gatekeepers; sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai, the whole [are] a hundred thirty and nine.
43 Gweision y deml: teuluoedd Siha, Hasuffa, Tabbaoth,
43The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
44 Ceros, Siaha, Padon,
44Sons of Keros, sons of Siaha, sons of Padon,
45 Lebana, Hagaba, Accub,
45Sons of Lebanah, sons of Hagabah, sons of Akkub,
46 Hagab, Salmai, Hanan,
46Sons of Hagab, sons of Shalmai, sons of Hanan,
47 Gidel, Gahar, Reaia,
47Sons of Giddel, sons of Gahar, sons of Reaiah,
48 Resin, Necoda, Gassam,
48Sons of Rezin, sons of Nekoda, sons of Gazzam,
49 Ussa, Pasea, Besai,
49Sons of Uzza, sons of Paseah, sons of Besai,
50 Asna, Meunim, Neffusim,
50Sons of Asnah, sons of Mehunim, sons of Nephusim,
51 Bacbuc, Hacuffa, Harhur,
51Sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur,
52 Basluth, Mehida, Harsa,
52Sons of Bazluth, sons of Mehida, sons of Harsha,
53 Barcos, Sisera, Tama,
53Sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Thamah,
54 Neseia, a Hatiffa.
54Sons of Neziah, sons of Hatipha.
55 Disgynyddion gweision Solomon: teuluoedd Sotai, Soffereth, Peruda,
55Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Peruda,
56 Jala, Darcon, Gidel,
56Sons of Jaalah, sons of Darkon, sons of Giddel,
57 Seffateia, Hattil, Pochereth o Sebaim, ac Ami.
57Sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Ami.
58 Cyfanswm gweision y deml a disgynyddion gweision Solomon oedd tri chant naw deg a dau.
58All the Nethinim, and the sons of the servants of Solomon [are] three hundred ninety and two.
59 Daeth y rhai canlynol i fyny o Tel-mela, Tel-harsa, Cerub, Adan ac Immer, ond ni fedrent brofi mai o Israel yr oedd eu llinach a'u tras:
59And these [are] those going up from Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer, and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel:
60 teuluoedd Delaia, Tobeia, a Necoda, chwe chant pum deg a dau.
60sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred fifty and two.
61 Ac o blith yr offeiriaid: teuluoedd Hobaia, Cos, a'r Barsilai a briododd un o ferched Barsilai o Gilead a chymryd ei enw.
61And of the sons of the priests: sons of Habaiah, sons of Koz, sons of Barzillai (who took from the daughters of Barzillai the Gileadite a wife, and is called by their name;)
62 Chwiliodd y rhain am gofnod o'u hachau, ond methu ei gael; felly cawsant eu hatal o'r offeiriadaeth,
62these have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and they have not been found, and they are redeemed from the priesthood,
63 a gwaharddodd y llywodraethwr iddynt fwyta'r pethau mwyaf cysegredig nes y ceid offeiriad i ymgynghori �'r Wrim a'r Twmim.
63and the Tirshatha saith to them, that they eat not of the most holy things till the standing up of a priest with Urim and with Thummim.
64 Nifer y fintai gyfan oedd pedwar deg a dwy o filoedd tri chant chwe deg,
64All the assembly together [is] four myriad two thousand three hundred sixty,
65 heblaw eu gweision a'u morynion, oedd yn saith mil tri chant tri deg a saith. Yr oedd ganddynt hefyd ddau gant o gantorion a chantoresau.
65apart from their servants and their handmaids; these [are] seven thousand three hundred thirty and seven: and of them [are] singers and songstresses two hundred.
66 Yr oedd ganddynt saith gant tri deg a chwech o geffylau, dau gant pedwar deg a phump o fulod,
66Their horses [are] seven hundred thirty and six, their mules, two hundred forty and five,
67 pedwar cant tri deg a phump o gamelod, a chwe mil saith gant dau ddeg o asynnod.
67their camels, four hundred thirty and five, asses, six thousand seven hundred and twenty.
68 Pan ddaethant i du375?'r ARGLWYDD yn Jerwsalem, ymrwymodd rhai o'r pennau-teuluoedd o'u gwirfodd i ailgodi tu375? Dduw ar ei hen sylfaen yn �l eu gallu.
68And some of the heads of the fathers in their coming in to the house of Jehovah that [is] in Jerusalem, have offered willingly for the house of God, to establish it on its base;
69 Rhoesant i drysorfa'r gwaith chwe deg ac un o filoedd o ddracmonau aur a phum mil mina o arian a chant o wisgoedd offeiriadol.
69according to their power they have given to the treasure of the work; of gold, drams six myriads and a thousand, and of silver, pounds five thousand, and of priests` coats, a hundred.
70 Cartrefodd yr offeiriaid a'r Lefiaid a rhai o'r bobl yn Jerwsalem, a'r cantorion, y porthorion a gweision y deml yn y cyffiniau, a'r Israeliaid eraill yn eu trefi eu hunain.
70And the priests dwell, and the Levites, and of the people, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, in their cities; even all Israel in their cities.