1 Yna atebodd Bildad y Suhiad:
1And Bildad the Shuhite answereth and saith: —
2 "Am ba hyd y lleferi fel hyn, a chymaint o ymffrost yn dy eiriau?
2Till when dost thou speak these things? And a strong wind — sayings of thy mouth?
3 A yw Duw yn gwyrdroi barn? A yw'r Hollalluog yn gwyro cyfiawnder?
3Doth God pervert judgment? And doth the Mighty One pervert justice?
4 Pan bechodd dy feibion yn ei erbyn, fe'u trosglwyddodd i afael eu trosedd.
4If thy sons have sinned before Him, And He doth send them away, By the hand of their transgression,
5 Os ceisi di Dduw yn ddyfal, ac ymbil ar yr Hollalluog,
5If thou dost seek early unto God, And unto the Mighty makest supplication,
6 ac os wyt yn bur ac uniawn, yna fe wylia ef drosot, a'th adfer i'th safle o gyfiawnder.
6If pure and upright thou [art], Surely now He waketh for thee, And hath completed The habitation of thy righteousness.
7 Pe byddai dy ddechreuad yn fychan, byddai dy ddiwedd yn fawr.
7And thy beginning hath been small, And thy latter end is very great.
8 "Yn awr gofyn i'r oes a fu, ac ystyria'r hyn a ganfu'r hynafiaid.
8For, ask I pray thee of a former generation, And prepare to a search of their fathers,
9 Canys nid ydym ni ond er doe, ac anwybodus u375?m, a chysgod yw ein dyddiau ar y ddaear.
9(For of yesterday we [are], and we know not, For a shadow [are] our days on earth.)
10 Oni fyddant hwy'n dy hyfforddi, a mynegi wrthyt, a rhoi atebion deallus?
10Do they not shew thee — speak to thee, And from their heart bring forth words?
11 A dyf brwyn lle nad oes cors? A ffynna hesg heb ddu373?r?
11`Doth a rush wise without mire? A reed increase without water?
12 Er eu bod yn ir a heb eu torri, eto gwywant yn gynt na'r holl blanhigion.
12While it [is] in its budding — uncropt, Even before any herb it withereth.
13 Felly y mae tynged yr holl rai sy'n anghofio Duw, ac y derfydd gobaith yr annuwiol.
13So [are] the paths of all forgetting God, And the hope of the profane doth perish,
14 Edau frau yw ei hyder, a'i ymffrost fel gwe'r pryf copyn.
14Whose confidence is loathsome, And the house of a spider his trust.
15 Pwysa ar ei du375?, ond ni saif; cydia ynddo, ond ni ddeil.
15He leaneth on his house — and it standeth not: He taketh hold on it — and it abideth not.
16 Bydd yn ir yn llygad yr haul, yn estyn ei frigau dros yr ardd;
16Green he [is] before the sun, And over his garden his branch goeth out.
17 ymbletha'i wraidd dros y pentwr cerrig, a daw i'r golwg rhwng y meini.
17By a heap his roots are wrapped, A house of stones he looketh for.
18 Ond os diwreiddir ef o'i le, fe'i gwedir: 'Ni welais di'.
18If [one] doth destroy him from his place, Then it hath feigned concerning him, I have not seen thee!
19 Gwywo felly yw ei natur; ac yna tyf un arall o'r pridd.
19Lo, this [is] the joy of his way, And from the dust others spring up.`
20 "Wele, ni wrthyd Duw yr uniawn, ac ni chydia yn llaw y drygionus.
20Lo, God doth not reject the perfect, Nor taketh hold on the hand of evil doers.
21 Lleinw eto dy enau � chwerthin, a'th wefusau � gorfoledd.
21While he filleth with laughter thy mouth, And thy lips with shouting,
22 Gwisgir dy elynion � gwarth, a diflanna pabell y drygionus."
22Those hating thee do put on shame, And the tent of the wicked is not!