1 1 C�n. Salm. I feibion Cora.0 Mawr yw'r ARGLWYDD a theilwng iawn o fawl yn ninas ein Duw, ei fynydd sanctaidd.
1A Song, a Psalm, by sons of Korah. Great [is] Jehovah, and praised greatly, In the city of our God — His holy hill.
2 Teg o uchder, llawenydd yr holl ddaear, yw Mynydd Seion, ar lechweddau'r Gogledd, dinas y Brenin Mawr.
2Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of a great king.
3 Oddi mewn i'w cheyrydd y mae Duw wedi ei ddangos ei hun yn amddiffynfa.
3God in her high places is known for a tower.
4 Wele'r brenhinoedd wedi ymgynnull ac wedi dyfod at ei gilydd;
4For, lo, the kings met, they passed by together,
5 ond pan welsant, fe'u synnwyd, fe'u brawychwyd nes peri iddynt ffoi;
5They have seen — so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.
6 daeth dychryn arnynt yno, a gwewyr, fel gwraig yn esgor,
6Trembling hath seized them there, Pain, as of a travailing woman.
7 fel pan fo gwynt y dwyrain yn dryllio llongau Tarsis.
7By an east wind Thou shiverest ships of Tarshish.
8 Fel y clywsom, felly hefyd y gwelsom yn ninas ARGLWYDD y Lluoedd, yn ninas ein Duw ni a gynhelir gan Dduw am byth. Sela.
8As we have heard, so we have seen, In the city of Jehovah of hosts, In the city of our God, God doth establish her — to the age. Selah.
9 O Dduw, yr ydym wedi portreadu dy ffyddlondeb yng nghanol dy deml.
9We have thought, O God, of Thy kindness, In the midst of Thy temple,
10 Fel y mae dy enw, O Dduw, felly y mae dy fawl yn ymestyn hyd derfynau'r ddaear. Y mae dy ddeheulaw'n llawn o gyfiawnder;
10As [is] Thy name, O God, so [is] Thy praise, Over the ends of the earth, Righteousness hath filled Thy right hand.
11 bydded i Fynydd Seion lawenhau. Bydded i drefi Jwda orfoleddu oherwydd dy farnedigaethau.
11Rejoice doth Mount Zion, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Thy judgments.
12 Ymdeithiwch o gwmpas Jerwsalem, ewch o'i hamgylch, rhifwch ei thyrau,
12Compass Zion, and go round her, count her towers,
13 sylwch ar ei magwyrydd, ewch trwy ei chaerau, fel y galloch ddweud wrth yr oes sy'n codi,
13Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,
14 "Dyma Dduw! Y mae ein Duw ni hyd byth bythoedd, fe'n harwain yn dragywydd."
14That this God [is] our God — To the age and for ever, He — he doth lead us over death!