Welsh

Darby's Translation

Job

26

1 Yna atebodd Job:
1And Job answered and said,
2 "O fel yr wyt ti wedi cynorthwyo'r di-rym, a chynnal braich y di-nerth,
2How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!
3 a rhoi cyngor i'r diddeall, a mynegi digonedd o wir ddoethineb!
3How hast thou counselled him that hath no wisdom, and abundantly declared the thing as it is!
4 I bwy yr oeddit yn traethu geiriau, a pha ysbryd a ddaeth allan ohonot?
4For whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
5 Cryna'r cysgodion yn y dyfnder, a'r dyfroedd hefyd, a'r rhai sy'n trigo ynddynt.
5The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;
6 Y mae Sheol yn noeth ger ei fron, ac nid oes gorchudd dros Abadon.
6Sheol is naked before him, and destruction hath no covering.
7 Taena'r gogledd ar y gwagle, a gesyd y ddaear ar ddim.
7He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
8 Rhwyma'r dyfroedd yn ei gymylau, ac ni rwygir y cwmwl odanynt.
8He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.
9 Taena orchudd dros wyneb y lloer, a thyn ei gwmwl drosto.
9He covereth the face of his throne, he spreadeth his cloud upon it.
10 Gesyd gylch ar wyneb y dyfroedd, yn derfyn rhwng goleuni a thywyllwch.
10He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.
11 Sigla colofnau'r nefoedd, a dychrynant pan gerydda.
11The pillars of the heavens tremble and are astonished at his rebuke.
12 Tawelodd y m�r �'i nerth, a thrawodd Rahab trwy ei ddoethineb.
12He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
13 Cliriodd y nefoedd �'i wynt; trywanodd ei law y sarff wibiog.
13By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent.
14 Eto nid yw hyn ond ymylon ei ffyrdd; prin sibrwd a glywsom am yr hyn a wnaeth. Ond pwy a ddirnad drawiad ei nerth?"
14Lo, these are the borders of his ways; but what a whisper of a word do we hear of him! And the thunder of his power, who can understand?