Welsh

Esperanto

Job

39

1 "A wyddost ti amser llydnu y geifr gwylltion? A fuost ti'n gwylio'r ewigod yn esgor,
1CXu vi scias la tempon, en kiu naskas la ibeksoj sur la rokoj? CXu vi observis la akusxigxon de la cervinoj?
2 yn cyfrif y misoedd a gyflawnant ac yn gwybod amser eu llydnu?
2CXu vi kalkulis la monatojn de ilia gravedeco? Aux cxu vi scias la tempon, kiam ili devas naski?
3 Y maent yn crymu i eni eu llydnod, ac yn bwrw eu brych.
3Ili fleksigxas, eljxetas siajn idojn, Liberigxas de siaj doloroj.
4 Y mae eu llydnod yn cryfhau ac yn prifio yn y maes, yn mynd ymaith, ac ni dd�nt yn �l.
4Iliaj infanoj fortigxas, kreskas en libereco, Foriras, ke ne revenas al ili.
5 "Pwy sy'n rhoi ei ryddid i'r asyn gwyllt, ac yn datod rhwymau'r asyn cyflym
5Kiu donis liberecon al la sovagxa azeno? Kaj kiu malligis gxiajn ligilojn?
6 y rhoddais yr anialdir yn gynefin iddo, a thir diffaith yn lle iddo fyw?
6La dezerton Mi faris gxia domo, Kaj stepon gxia logxejo;
7 Y mae'n gas ganddo su373?n y dref; y mae'n fyddar i floeddiadau gyrrwr.
7GXi ridas pri la bruo de la urbo, La kriojn de pelanto gxi ne auxdas;
8 Crwydra'r mynyddoedd am borfa, a chwilia am bob blewyn glas.
8La produktajxoj de la montoj estas gxia mangxajxo, Kaj gxi sercxas cxian verdajxon.
9 "A yw'r ych gwyllt yn fodlon bod yn dy wasanaeth, a threulio'r nos wrth dy breseb?
9CXu bubalo volos servi al vi? CXu gxi volos nokti cxe via mangxujo?
10 A wyt yn gallu ei rwymo i gerdded yn y rhych, neu a fydd iddo lyfnu'r dolydd ar dy �l?
10CXu vi povas alligi bubalon per sxnuro al bedo? CXu gxi erpos post vi valojn?
11 A wyt ti'n dibynnu arno am ei fod yn gryf? A adewi dy lafur iddo?
11CXu vi fidos gxin pro gxia granda forto? Kaj cxu vi komisios al gxi vian laboron?
12 A ymddiriedi ynddo i ddod �'th rawn yn �l, a'i gasglu i'th lawr dyrnu?
12CXu vi havos konfidon al gxi, ke gxi reportos viajn semojn Kaj kolektos en vian grenejon?
13 "Ysgwyd yn brysur a wna adenydd yr estrys, ond heb fedru hedfan fel adenydd y garan;
13La flugilo de struto levigxas gaje, Simile al la flugilo de cikonio kaj de akcipitro;
14 y mae'n gadael ei hwyau ar y ddaear, i ddeor yn y pridd,
14CXar gxi lasas sur la tero siajn ovojn Kaj varmigas ilin en la sablo;
15 gan anghofio y gellir eu sathru dan draed, neu y gall anifail gwyllt eu mathru.
15GXi forgesas, ke piedo povas ilin dispremi Kaj sovagxa besto povas ilin disbati.
16 Y mae'n esgeulus o'i chywion, ac yn eu trin fel pe na baent yn perthyn iddi, heb ofni y gallai ei llafur fod yn ofer.
16GXi estas kruela por siaj idoj, kvazaux ili ne estus gxiaj; GXi ne zorgas pri tio, ke gxia laboro estas vana;
17 Oherwydd gadawodd Duw hi heb ddoethineb, ac nid oes ganddi ronyn o ddeall.
17CXar Dio senigis gxin je sagxo Kaj ne donis al gxi prudenton.
18 Ond pan gyfyd a rhedeg, gall chwerthin am ben march a'i farchog.
18Kiam gxi levigxas alten, GXi mokas cxevalon kaj gxian rajdanton.
19 "Ai ti sy'n rhoi nerth i'r march, ac yn gwisgo'i war � mwng?
19CXu vi donas forton al la cxevalo? CXu vi vestas gxian kolon per kolharoj?
20 Ai ti sy'n gwneud iddo ruglo fel locust, a gweryru nes creu dychryn?
20CXu vi povas saltigi gxin kiel akrido? Terura estas la beleco de gxia ronkado.
21 Cura'r llawr �'i droed, ac ymffrostia yn ei nerth pan � allan i wynebu'r frwydr.
21GXi fosas en la valo kaj estas gaja pro forteco; GXi eliras kontraux armiton;
22 Y mae'n ddi-hid ac yn ddi-fraw; ni thry'n �l rhag y cleddyf.
22GXi ridas pri timo kaj ne senkuragxigxas, Kaj ne retiras sin de glavo.
23 O'i gwmpas y mae clep y cawell saethau, fflach y cleddyf a'r waywffon.
23Super gxi sonoras la sagujo, Brilas lanco kaj ponardego.
24 Yn aflonydd a chynhyrfus y mae'n difa'r ddaear; ni all aros yn llonydd pan glyw sain utgorn.
24Kun bruo kaj kolero gxi glutas teron, Kaj ne povas stari trankvile cxe sonado de trumpeto.
25 Pan glyw'r utgorn, dywed, 'Aha !' Fe synhwyra frwydr o bell, trwst y capteiniaid a'u bloedd.
25Kiam eksonas la trumpeto, gxi ekkrias:Ho, ho! Kaj de malproksime gxi flarsentas la batalon, Kriadon de la kondukantoj, kaj bruon.
26 "Ai dy ddeall di sy'n gwneud i'r hebog hedfan a lledu ei adenydd tua'r De?
26CXu pro via sagxo flugas la akcipitro Kaj etendas siajn flugilojn al sudo?
27 Ai d'orchymyn di a wna i'r eryr hedfan a gosod ei nyth yn uchel?
27CXu pro via ordono levigxas la aglo Kaj faras alte sian neston?
28 Fe drig ar y graig, ac aros yno yng nghilfach y graig a'i diogelwch.
28Sur roko gxi logxas, Noktas sur dento de roko kaj de monta pinto.
29 Oddi yno y chwilia am fwyd, gan edrych i'r pellter.
29De tie gxi elrigardas por si mangxajxon; Malproksime vidas gxiaj okuloj.
30 Y mae ei gywion yn llowcio gwaed; a phle bynnag y ceir ysgerbwd, y mae ef yno."
30GXiaj idoj trinkas sangon; Kaj kie estas mortigitoj, tie gxi estas.