1 Nid i ni, O ARGLWYDD, nid i ni, ond i'th enw dy hun, rho ogoniant, er mwyn dy gariad a'th ffyddlondeb.
1Mitte meile, Issand, mitte meile, vaid oma nimele anna au oma helduse pärast, oma ustavuse pärast!
2 Pam y mae'r cenhedloedd yn dweud, "Ple mae eu Duw?"
2Mispärast peaksid paganad ütlema: 'Kus on nüüd nende Jumal?'
3 Y mae ein Duw ni yn y nefoedd; fe wna beth bynnag a ddymuna.
3Aga meie Jumal on taevas, ta teeb kõik, mis temale meeldib.
4 Arian ac aur yw eu delwau hwy, ac wedi eu gwneud � dwylo dynol.
4Nende ebajumalad on hõbe ja kuld, inimeste kätetöö.
5 Y mae ganddynt enau nad ydynt yn siarad, a llygaid nad ydynt yn gweld;
5Suu neil on, aga nad ei räägi; silmad neil on, aga nad ei näe;
6 y mae ganddynt glustiau nad ydynt yn clywed, a ffroenau nad ydynt yn arogli;
6kõrvad neil on, aga nad ei kuule; nina neil on, aga nad ei tunne lõhna;
7 y mae ganddynt ddwylo nad ydynt yn teimlo, a thraed nad ydynt yn cerdded; ac ni ddaw su373?n o'u gyddfau.
7käed neil on, aga nad ei katsu; jalad neil on, aga nad ei kõnni; nende kurk ei kõnele.
8 Y mae eu gwneuthurwyr yn mynd yn debyg iddynt, ac felly hefyd bob un sy'n ymddiried ynddynt.
8Nende sarnaseks saavad nende tegijad ja kõik, kes nende peale loodavad.
9 O Israel, ymddirieda yn yr ARGLWYDD. Ef yw eu cymorth a'u tarian.
9Iisrael, looda Issanda peale, tema on teie abi ja teie kilp!
10 O du375? Aaron, ymddiriedwch yn yr ARGLWYDD. Ef yw eu cymorth a'u tarian.
10Teie, Aaroni sugu, lootke Issanda peale, tema on teie abi ja teie kilp!
11 Chwi sy'n ofni'r ARGLWYDD, ymddiriedwch yn yr ARGLWYDD. Ef yw eu cymorth a'u tarian.
11Teie, kes Issandat kardate, lootke Issanda peale; tema on teie abi ja teie kilp!
12 Y mae'r ARGLWYDD yn ein cofio ac yn ein bendithio; fe fendithia du375? Israel, fe fendithia du375? Aaron,
12Issand mõtleb meile, tema õnnistab: ta õnnistab Iisraeli sugu, ta õnnistab Aaroni sugu,
13 fe fendithia'r rhai sy'n ofni'r ARGLWYDD, y bychan a'r mawr fel ei gilydd.
13ta õnnistab neid, kes kardavad Issandat, nii pisikesi kui suuri.
14 Bydded yr ARGLWYDD yn eich amlhau, chwi a'ch plant hefyd.
14Issand lisagu teile veel õnnistust, teile ja teie lastele!
15 Bydded ichwi gael bendith gan yr ARGLWYDD a wnaeth nefoedd a daear.
15Teie olete Issanda õnnistatud, selle, kes on teinud taeva ja maa!
16 Y nefoedd, eiddo'r ARGLWYDD yw, ond fe roes y ddaear i ddynolryw.
16Taevas on Issanda taevas ja maa on ta andnud inimlastele.
17 Nid yw'r meirw yn moliannu'r ARGLWYDD, na'r holl rai sy'n mynd i lawr i dawelwch.
17Ei surnud kiida Issandat ega need, kes lähevad alla vaikusesse.
18 Ond yr ydym ni'n bendithio'r ARGLWYDD yn awr a hyd byth. Molwch yr ARGLWYDD.
18Aga meie, me täname Issandat nüüd ja igavesti. Halleluuja!