Welsh

Estonian

Psalms

118

1 Diolchwch i'r ARGLWYDD, oherwydd da yw, ac y mae ei gariad hyd byth.
1Tänage Issandat, sest tema on hea, sest tema heldus kestab igavesti!
2 Dyweded Israel yn awr, "Y mae ei gariad hyd byth."
2Öelgu nüüd Iisrael, et tema heldus kestab igavesti!
3 Dyweded tu375? Aaron yn awr, "Y mae ei gariad hyd byth."
3Öelgu nüüd Aaroni sugu, et tema heldus kestab igavesti!
4 Dyweded y rhai sy'n ofni'r ARGLWYDD, "Y mae ei gariad hyd byth."
4Öelgu nüüd, kes Issandat kardavad, et tema heldus kestab igavesti!
5 O'm cyfyngder gwaeddais ar yr ARGLWYDD; atebodd yntau fi a'm rhyddhau.
5Kitsikuses ma hüüdsin appi Issandat, Issand vastas mulle, asetas mind avarusse.
6 Y mae'r ARGLWYDD o'm tu, nid ofnaf; beth a wna pobl i mi?
6Issand on minuga, ei ma karda. Mis võib inimene mulle teha?
7 Y mae'r ARGLWYDD o'm tu i'm cynorthwyo, a gwelaf ddiwedd ar y rhai sy'n fy nghas�u.
7Issand on mulle abimeheks, seepärast ma saan parastada vihkajaid.
8 Gwell yw llochesu yn yr ARGLWYDD nag ymddiried yn neb meidrol.
8Parem on pelgupaika otsida Issanda juures kui loota inimeste peale.
9 Gwell yw llochesu yn yr ARGLWYDD nag ymddiried mewn tywysogion.
9Parem on pelgupaika otsida Issanda juures kui loota õilsate peale.
10 Daeth yr holl genhedloedd i'm hamgylchu; yn enw'r ARGLWYDD fe'u gyrraf ymaith.
10Kõik paganad piirasid mind, Issanda nimel tõrjusin ma nad tõesti tagasi.
11 Daethant i'm hamgylchu ar bob tu; yn enw'r ARGLWYDD fe'u gyrraf ymaith.
11Nad piirasid mind, küll nad piirasid mind, Issanda nimel tõrjusin ma nad tõesti tagasi.
12 Daethant i'm hamgylchu fel gwenyn, a llosgi fel t�n mewn drain; yn enw'r ARGLWYDD fe'u gyrraf ymaith.
12Nad piirasid mind nagu mesilased - nad kustusid nagu tuli kibuvitstes. Issanda nimel tõrjusin ma nad tõesti tagasi.
13 Gwthiwyd fi'n galed nes fy mod ar syrthio, ond cynorthwyodd yr ARGLWYDD fi.
13Mind tõugati kõvasti, et ma langeksin, kuid Issand aitas mind.
14 Yr ARGLWYDD yw fy nerth a'm c�n, ac ef yw'r un a'm hachubodd.
14Issand on mu tugevus ja mu kiituslaul, ja tema oli mulle päästjaks.
15 Clywch g�n gwaredigaeth ym mhebyll y rhai cyfiawn: "Y mae deheulaw'r ARGLWYDD yn gweithredu'n rymus;
15Hõiske- ja päästehääl kostab õigete telkidest: 'Issanda parem käsi teeb vägevaid tegusid!
16 y mae deheulaw'r ARGLWYDD wedi ei chodi; y mae deheulaw'r ARGLWYDD yn gweithredu'n rymus."
16Issanda parem käsi on tõusnud kõrgele, Issanda parem käsi teeb vägevaid tegusid!'
17 Nid marw ond byw fyddaf, ac adroddaf am weithredoedd yr ARGLWYDD.
17Ei ma sure, vaid jään elama, ja jutustan Issanda tegusid.
18 Disgyblodd yr ARGLWYDD fi'n llym, ond ni roddodd fi yn nwylo marwolaeth.
18Issand karistas mind rängasti, aga ta ei andnud mind surmale.
19 Agorwch byrth cyfiawnder i mi; dof finnau i mewn a diolch i'r ARGLWYDD.
19Avage mulle õiguse väravad! Ma lähen neist sisse ja tänan Issandat.
20 Dyma borth yr ARGLWYDD; y cyfiawn a ddaw i mewn drwyddo.
20See on Issanda värav. Õiged lähevad sealt sisse.
21 Diolchaf i ti am fy ngwrando a dod yn waredigaeth i mi.
21Ma tänan sind, et sa mulle vastasid ning tulid mulle päästjaks!
22 Y maen a wrthododd yr adeiladwyr a ddaeth yn brif gonglfaen.
22Kivi, mille hooneehitajad ära põlgasid, on saanud nurgakiviks.
23 Gwaith yr ARGLWYDD yw hyn, ac y mae'n rhyfeddod yn ein golwg.
23Issanda käest on see tulnud, see on imeasi meie silmis.
24 Dyma'r dydd y gweithredodd yr ARGLWYDD; gorfoleddwn a llawenhawn ynddo.
24See on päev, mille Issand on teinud: ilutsegem ja rõõmutsegem temast!
25 Yr ydym yn erfyn, ARGLWYDD, achub ni; yr ydym yn erfyn, ARGLWYDD, rho lwyddiant.
25Oh Issand, aita nüüd! Oh Issand, lase hästi korda minna!
26 Bendigedig yw'r un sy'n dod yn enw'r ARGLWYDD. Bendithiwn chwi o du375?'r ARGLWYDD.
26Õnnistatud olgu, kes tuleb Issanda nimel! Meie õnnistame teid Issanda kojast.
27 Yr ARGLWYDD sydd Dduw, rhoes oleuni i mi. � changau ymunwch yn yr orymdaith hyd at gyrn yr allor.
27Issand on Jumal ja tema on meile paistnud nagu valgus. Siduge peoohvrid köitega altari sarvedeni!
28 Ti yw fy Nuw, a rhoddaf ddiolch i ti; fy Nuw, fe'th ddyrchafaf di.
28Sina oled mu Jumal ja sind ma tänan! Mu Jumal, sind ma ülistan!
29 Diolchwch i'r ARGLWYDD, oherwydd da yw, ac y mae ei gariad hyd byth.
29Tänage Issandat, sest tema on hea, sest tema heldus kestab igavesti!