1 Atebodd Job:
1ויען איוב ויאמר׃
2 "Gwn yn sicr fod hyn yn wir, na all neb ei gyfiawnhau ei hun gyda Duw.
2אמנם ידעתי כי כן ומה יצדק אנוש עם אל׃
3 Os myn ymryson ag ef, nid etyb ef unwaith mewn mil.
3אם יחפץ לריב עמו לא יעננו אחת מני אלף׃
4 Y mae'n ddoeth a chryf; pwy a ystyfnigodd yn ei erbyn yn llwyddiannus?
4חכם לבב ואמיץ כח מי הקשה אליו וישלם׃
5 Y mae'n symud mynyddoedd heb iddynt wybod, ac yn eu dymchwel yn ei lid.
5המעתיק הרים ולא ידעו אשר הפכם באפו׃
6 Y mae'n ysgwyd y ddaear o'i lle, a chryna'i cholofnau.
6המרגיז ארץ ממקומה ועמודיה יתפלצון׃
7 Y mae'n gorchymyn i'r haul beidio � chodi, ac yn gosod s�l ar y s�r.
7האמר לחרס ולא יזרח ובעד כוכבים יחתם׃
8 Taenodd y nefoedd ei hunan, a sathrodd grib y m�r.
8נטה שמים לבדו ודורך על במתי ים׃
9 Creodd yr Arth ac Orion, Pleiades a chylch S�r y De.
9עשה עש כסיל וכימה וחדרי תמן׃
10 Gwna weithredoedd mawr ac anchwiliadwy, a rhyfeddodau dirifedi.
10עשה גדלות עד אין חקר ונפלאות עד אין מספר׃
11 "Pan � heibio imi, nis gwelaf, a diflanna heb i mi ddirnad.
11הן יעבר עלי ולא אראה ויחלף ולא אבין לו׃
12 Os cipia, pwy a'i rhwystra? Pwy a ddywed wrtho, 'Beth a wnei?'?
12הן יחתף מי ישיבנו מי יאמר אליו מה תעשה׃
13 Ni thry Duw ei lid ymaith; ymgreinia cynorthwywyr Rahab wrth ei draed.
13אלוה לא ישיב אפו תחתו שחחו עזרי רהב׃
14 Pa faint llai yr atebwn i ef, a dadlau gair am air ag ef?
14אף כי אנכי אעננו אבחרה דברי עמו׃
15 Hyd yn oed pe byddwn gyfiawn, ni'm hatebid, dim ond ymbil am drugaredd gan fy marnwr.
15אשר אם צדקתי לא אענה למשפטי אתחנן׃
16 Pe gwysiwn ef ac yntau'n ateb, ni chredwn y gwrandawai arnaf.
16אם קראתי ויענני לא אאמין כי יאזין קולי׃
17 Canys heb reswm y mae'n fy nryllio, ac yn amlhau f'archollion yn ddiachos.
17אשר בשערה ישופני והרבה פצעי חנם׃
18 Nid yw'n rhoi cyfle imi gymryd fy anadl, ond y mae'n fy llenwi � chwerwder.
18לא יתנני השב רוחי כי ישבעני ממררים׃
19 "Os cryfder a geisir, wele ef yn gryf; os barn, pwy a'i geilw i drefn?
19אם לכח אמיץ הנה ואם למשפט מי יועידני׃
20 Pe bawn gyfiawn, condemniai fi �'m geiriau fy hun; pe bawn ddi-fai, dangosai imi gyfeiliorni.
20אם אצדק פי ירשיעני תם אני ויעקשני׃
21 Di-fai wyf, ond nid wyf yn malio amdanaf fy hun; yr wyf yn ffieiddio fy mywyd.
21תם אני לא אדע נפשי אמאס חיי׃
22 Yr un dynged sydd i bawb; am hynny dywedaf ei fod ef yn difetha'r di-fai a'r drygionus.
22אחת היא על כן אמרתי תם ורשע הוא מכלה׃
23 Os dinistr a ladd yn ddisymwth, fe chwardd am drallod y diniwed.
23אם שוט ימית פתאם למסת נקים ילעג׃
24 Os rhoddir gwlad yng ngafael y drygionus, fe daena orchudd tros wyneb ei barnwyr. Os nad ef, pwy yw?
24ארץ נתנה ביד רשע פני שפטיה יכסה אם לא אפוא מי הוא׃
25 "Y mae fy nyddiau'n gyflymach na rhedwr; y maent yn diflannu heb weld daioni.
25וימי קלו מני רץ ברחו לא ראו טובה׃
26 Y maent yn gwibio fel llongau o frwyn, fel eryr yn disgyn ar gelain.
26חלפו עם אניות אבה כנשר יטוש עלי אכל׃
27 Os dywedaf, 'Anghofiaf fy nghwyn, newidiaf fy mhryd a byddaf lawen',
27אם אמרי אשכחה שיחי אעזבה פני ואבליגה׃
28 eto arswydaf rhag fy holl ofidiau; gwn na'm hystyri'n ddieuog.
28יגרתי כל עצבתי ידעתי כי לא תנקני׃
29 A bwrw fy mod yn euog, pam y llafuriaf yn ofer?
29אנכי ארשע למה זה הבל איגע׃
30 Os ymolchaf � sebon, a golchi fy nwylo � soda,
30אם התרחצתי במו שלג והזכותי בבר כפי׃
31 yna tefli fi i'r ffos, a gwna fy nillad fi'n ffiaidd.
31אז בשחת תטבלני ותעבוני שלמותי׃
32 "Nid dyn yw ef fel fi, fel y gallaf ei ateb, ac y gallwn ddod ynghyd i ymgyfreithio.
32כי לא איש כמני אעננו נבוא יחדו במשפט׃
33 O na fyddai un i dorri'r ddadl rhyngom, ac i osod ei law arnom ein dau,
33לא יש בינינו מוכיח ישת ידו על שנינו׃
34 fel y symudai ei wialen oddi arnaf, ac fel na'm dychrynid gan ei arswyd!
34יסר מעלי שבטו ואמתו אל תבעתני׃
35 Yna llefarwn yn eofn. Ond nid felly y caf fy hun.
35אדברה ולא איראנו כי לא כן אנכי עמדי׃