Welsh

Spanish: Reina Valera (1909)

1 Chronicles

3

1 Dyma feibion Dafydd. Ganwyd iddo yn Hebron: y cyntafanedig, Amnon, o Ahinoam y Jesreeles; yr ail, Daniel, o Abigail y Garmeles;
1ESTOS son los hijos de David, que le nacieron en Hebrón: Amnón el primogénito, de Achînoam Jezreelita; el segundo Daniel, de Abigail de Carmelo;
2 y trydydd, Absalom, mab Maacha, merch Talmai brenin Gesur, y pedwerydd, Adoneia, mab Haggith;
2El tercero, Absalom, hijo de Maachâ hija de Talmai rey de Gesur; el cuarto, Adonías hijo de Aggith;
3 y pumed, Seffateia, o Abital; y chweched, Ithream, o'i wraig Egla.
3El quinto, Sephatías, de Abithal; el sexto, Itream, de Egla su mujer.
4 Ganwyd y chwech yma iddo yn Hebron, lle bu'n teyrnasu am saith mlynedd a chwe mis.
4Estos seis le nacieron en Hebrón, donde reinó siete años y seis meses: y en Jerusalem reinó treinta y tres años.
5 Teyrnasodd yn Jerwsalem am dair blynedd ar ddeg ar hugain, ac yno fe anwyd y rhain iddo: Simea, Sobab, Nathan a Solomon; Bathsua ferch Ammiel oedd mam y pedwar.
5Estos cuatro le nacieron en Jerusalem: Simma, Sobab, Nathán, y Salomón, de Beth-sua hija de Ammiel.
6 Hefyd naw arall, sef Ibhar, Elisama, Eliffelet,
6Y otros nueve: Ibaar, Elisama, y Eliphelet,
7 Noga, Neffeg, Jaffia,
7Noga, Nepheg, y Japhia.
8 Elisama, Eliada, Eliffelet, naw.
8Elisama, Eliada, y Eliphelet.
9 Dyma holl feibion Dafydd, heblaw meibion y gordderchwragedd; Tamar oedd eu chwaer.
9Todos estos fueron los hijos de David, sin los hijos de las concubinas. Y Thamar fué hermana de ellos.
10 Rehoboam oedd mab Solomon; Abeia ei fab yntau; Asa ei fab yntau; Jehosaffat ei fab yntau;
10Hijo de Salomón fué Roboam, cuyo hijo fué Abía, del cual fué hijo Asa, cuyo hijo fué Josaphat;
11 Joram ei fab yntau; Ahaseia ei fab yntau; Joas ei fab yntau;
11De quien fué hijo Joram, cuyo hijo fué Ochôzias, hijo del cual fué Joas;
12 Amaseia ei fab yntau; Asareia ei fab yntau; Jotham ei fab yntau;
12Del cual fué hijo Amasías, cuyo hijo fué Azarías, é hijo de éste Jotham;
13 Ahas ei fab yntau; Heseceia ei fab yntau; Manasse ei fab yntau;
13E hijo del cual fué Achâz, del que fué hijo Ezechîas, cuyo hijo fué Manasés;
14 Amon ei fab yntau; Joseia ei fab yntau.
14Del cual fué hijo Amón, cuyo hijo fué Josías.
15 Meibion Joseia: Johanan, y cyntafanedig; yr ail, Joacim; y trydydd, Sedeceia; y pedwerydd, Salum.
15Y los hijos de Josías: Johanán su primogénito, el segundo Joacim, el tercero Sedecías, el cuarto Sallum.
16 Meibion Joacim: Jechoneia a Sedeceia.
16Los hijos de Joacim: Jechônías su hijo, hijo del cual fué Sedecías.
17 Meibion Jechoneia'r carcharor: Salathiel,
17Y los hijos de Jechônías: Asir, Salathiel,
18 Malciram, Pedaia, Senasar, Jecameia, Hosama, Nedabeia.
18Mechiram, Pedaía, Seneaser, y Jecamía, Hosama, y Nedabía.
19 Meibion Pedaia: Sorobabel a Simei. Meibion Sorobabel: Mesulam a Hananeia; Selomith oedd eu chwaer hwy,
19Y los hijos de Pedaía: Zorobabel, y Simi. Y los hijos de Zorobabel: Mesullam, Hananías, y Selomith su hermana.
20 ac yna Hasuba, Ohel, Berecheia, Hasadeia, Jusab-hesed, pump.
20Y de Mesullam: Hasuba, Ohel, y Berechîas, Hasadía, y Jusabhesed; cinco en todos.
21 Meibion Hananeia: Pelatia a Jesaia. Meibion Reffaia: Arnan, Obadeia, Sechaneia.
21Los hijos de Hananías: Pelatías, y Jesaías, hijo de Rephaías, hijo de Arnán, hijo de Obdías, hijo de Sechânías.
22 Mab Sechaneia: Semaia. Meibion Semaia: Hattus, Igal, Bareia, Nearia, Saffat, chwech.
22Hijo de Sechânías: Hattus, Igheal, Barias, Nearías, y Saphat; seis.
23 Meibion Nearia: Elioenai, Heseceia, Asricam, tri.
23Los hijos de Nearías fueron estos tres: Elioenai, Ezechîas, y Azricam.
24 Meibion Elioenai: Hodaia, Eliasib, Pelaia, Accub, Johanan, Dalaia, Anani, saith.
24Los hijos de Elioenai fueron estos siete: Odavias, Eliasib, Pelaías, Accub, Johanán, Dalaías, y Anani.