1 "Ond yn awr, Job, gwrando arnaf, a chlustfeinia ar fy ngeiriau i gyd.
1POR tanto, Job, oye ahora mis razones, Y escucha todas mis palabras.
2 Dyma fi'n agor fy ngwefusau, a'm tafod yn llefaru yn fy ngenau.
2He aquí yo abriré ahora mi boca, Y mi lengua hablará en mi garganta.
3 Y mae fy ngeiriau'n mynegi fy meddwl yn onest, a'm gwefusau wybodaeth yn ddiffuant.
3Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, Y mis labios proferirán pura sabiduría.
4 Ysbryd Duw a'm lluniodd, ac anadl yr Hollalluog a'm ceidw'n fyw.
4El espíritu de Dios me hizo, Y la inspiración del Omnipotente me dió vida.
5 Ateb fi, os medri; trefna dy achos, a saf o'm blaen.
5Si pudieres, respóndeme: Dispón tus palabras, está delante de mí.
6 Ystyria, o flaen Duw yr wyf finnau yr un fath � thithau; o glai y'm lluniwyd innau hefyd.
6Heme aquí á mí en lugar de Dios, conforme á tu dicho: De lodo soy yo también formado.
7 Ni ddylai arswyd rhagof fi dy barlysu; ni fyddaf yn llawdrwm arnat.
7He aquí que mi terror no te espantará, Ni mi mano se agravará sobre ti.
8 "Yn wir, dywedaist yn fy nghlyw, a chlywais innau dy eiriau'n glir:
8De cierto tú dijiste á oídos míos, Y yo oí la voz de tus palabras que decían:
9 'Rwy'n l�n, heb drosedd; rwy'n bur heb gamwedd.
9Yo soy limpio y sin defecto; Y soy inocente, y no hay maldad en mí.
10 Ond y mae Duw yn codi cwynion yn fy erbyn, ac yn f'ystyried yn elyn iddo,
10He aquí que él buscó achaques contra mí, Y me tiene por su enemigo;
11 yn gosod fy nhraed mewn cyffion, ac yn gwylio fy holl ffyrdd.'
11Puso mis pies en el cepo, Y guardó todas mis sendas.
12 "Nid wyt yn iawn yn hyn, a dyma f'ateb iti: Y mae Duw yn fwy na meidrolyn.
12He aquí en esto no has hablado justamente: Yo te responderé que mayor es Dios que el hombre.
13 Pam yr wyt yn ymgecru ag ef, oherwydd nid oes ateb i'r un o'i eiriau?
13¿Por qué tomaste pleito contra él? Porque él no da cuenta de ninguna de sus razones.
14 Mae Duw yn llefaru unwaith ac eilwaith, ond nid oes neb yn cymryd sylw.
14Sin embargo, en una ó en dos maneras habla Dios; Mas el hombre no entiende.
15 Mewn breuddwyd, mewn gweledigaeth nos, pan ddaw trymgwsg ar bobl, pan gysgant yn eu gwelyau,
15Por sueño de visión nocturna, Cuando el sueño cae sobre los hombres, Cuando se adormecen sobre el lecho;
16 yna fe wna iddynt wrando, a'u dychryn � rhybuddion,
16Entonces revela al oído de los hombres, Y les señala su consejo;
17 i droi rhywun oddi wrth ei weithred, a chymryd ymaith ei falchder oddi wrtho,
17Para quitar al hombre de su obra, Y apartar del varón la soberbia.
18 a gwaredu ei einioes rhag y pwll, a'i fywyd rhag croesi afon angau.
18Detendrá su alma de corrupción, Y su vida de que pase á cuchillo.
19 "Fe'i disgyblir ar ei orwedd � chryndod di-baid yn ei esgyrn;
19También sobre su cama es castigado Con dolor fuerte en todos sus huesos,
20 y mae bwyd yn ffiaidd ganddo, ac nid oes arno chwant am damaid blasus;
20Que le hace que su vida aborrezca el pan, Y su alma la comida suave.
21 nycha'i gnawd o flaen fy llygad, a daw'r esgyrn, na welid gynt, i'r amlwg;
21Su carne desfallece sin verse, Y sus huesos, que antes no se veían, aparecen.
22 y mae ei einioes ar ymyl y pwll, a'i fywyd ger mangre'r meirw.
22Y su alma se acerca al sepulcro, Y su vida á los que causan la muerte.
23 Os oes angel i sefyll drosto � un o blith mil i gyfryngu ac i ddadlau ei hawl drosto,
23Si tuviera cerca de él Algún elocuente anunciador muy escogido, Que anuncie al hombre su deber;
24 a thrugarhau wrtho gan ddweud, 'Achub ef rhag mynd i'r pwll; y mae pris ei ryddid gennyf fi' �
24Que le diga que Dios tuvo de él misericordia, Que lo libró de descender al sepulcro, Que halló redención:
25 yna bydd ei gnawd yn iachach nag erioed, wedi ei adfer fel yr oedd yn nyddiau ei ieuenctid.
25Enterneceráse su carne más que de niño, Volverá á los días de su mocedad.
26 Bydd yn gwedd�o ar Dduw, ac yntau'n ei wrando; bydd yn edrych ar ei wyneb mewn llawenydd, gan ddweud wrth eraill am ei gyfiawnhad
26Orará á Dios, y le amará, Y verá su faz con júbilo: Y él restituirá al hombre su justicia.
27 a chanu yn eu gu373?ydd, a dweud, 'Pechais, gan droi oddi wrth uniondeb, ond ni chyfrifwyd hyn yn f'erbyn;
27El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, Y no me ha aprovechado;
28 gwaredodd f'einioes rhag mynd i'r pwll, ac fe w�l fy mywyd oleuni.'
28Dios redimirá su alma, que no pase al sepulcro, Y su vida se verá en luz.
29 "Gwna Duw hyn i gyd i feidrolyn ddwywaith, ie deirgwaith;
29He aquí, todas estas cosas hace Dios Dos y tres veces con el hombre;
30 fe adfer ei einioes o'r pwll, er mwyn iddo gael gweld goleuni bywyd.
30Para apartar su alma del sepulcro, Y para iluminarlo con la luz de los vivientes.
31 Ystyria, Job, a gwrando arnaf; bydd dawel ac mi lefaraf.
31Escucha, Job, y óyeme; Calla, y yo hablaré.
32 Os oes gennyt ddadl, ateb fi; llefara, oherwydd fy nymuniad yw dy gyfiawnhau.
32Que si tuvieres razones, respóndeme; Habla, porque yo te quiero justificar.
33 Ond os nad oes gennyt ddim i'w ddweud, gwrando arnaf; bydd dawel, a dysgaf ddoethineb i ti."
33Y si no, óyeme tú á mí; Calla, y enseñarte he sabiduría.