Welsh

World English Bible

Psalms

8

1 1 I'r Cyfarwyddwr: ar y Gittith. Salm. I Ddafydd.0 O ARGLWYDD, ein I�r, mor ardderchog yw dy enw ar yr holl ddaear! Gosodaist dy ogoniant uwch y nefoedd,
1Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth, who has set your glory above the heavens!
2 codaist amddiffyn rhag dy elynion o enau babanod a phlant sugno, a thawelu'r gelyn a'r dialydd.
2From the lips of babes and infants you have established strength, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.
3 Pan edrychaf ar y nefoedd, gwaith dy fysedd, y lloer a'r s�r, a roddaist yn eu lle,
3When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;
4 beth yw meidrolyn, iti ei gofio, a'r teulu dynol, iti ofalu amdano?
4what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him?
5 Eto gwnaethost ef ychydig islaw duw a'i goroni � gogoniant ac anrhydedd.
5For you have made him a little lower than God, and crowned him with glory and honor.
6 Rhoist iddo awdurdod ar waith dy ddwylo, a gosod popeth dan ei draed:
6You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:
7 defaid ac ychen i gyd, yr anifeiliaid gwylltion hefyd,
7All sheep and cattle, yes, and the animals of the field,
8 adar y nefoedd, a physgod y m�r, a phopeth sy'n tramwyo llwybrau'r dyfroedd.
8The birds of the sky, the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.
9 O ARGLWYDD, ein I�r, mor ardderchog yw dy enw ar yr holl ddaear!
9Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth!