Danish

Young`s Literal Translation

Psalms

148

1Halleluja! Pris Herren i himlen, pris ham i det høje!
1Praise ye Jah! Praise ye Jehovah from the heavens, Praise ye Him in high places.
2Pris ham, alle hans engle, pris ham, alle hans hærskarer,
2Praise ye Him, all His messengers, Praise ye Him, all His hosts.
3pris ham, sol og måne, pris ham, hver lysende stjerne,
3Praise ye Him, sun and moon, Praise ye Him, all stars of light.
4pris ham, himlenes himle og vandene over himlene!
4Praise ye Him, heavens of heavens, And ye waters that are above the heavens.
5De skal prise Herrens navn, thi han bød, og de blev skabt;
5They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created.
6han gav dem deres plads for evigt, han gav en lov, som de ej overtræder!
6And He establisheth them for ever to the age, A statute He gave, and they pass not over.
7Lad pris stige op til Herren fra jorden, I havdyr og alle dyb,
7Praise ye Jehovah from the earth, Dragons and all deeps,
8Ild og hagl, sne og røg, storm, som gør hvad han siger,
8Fire and hail, snow and vapour, Whirlwind doing His word;
9I bjerge og alle høje, frugttræer og alle cedre,
9The mountains and all heights, Fruit tree, and all cedars,
10I vilde dyr og alt kvæg, krybdyr og vingede fugle,
10The wild beast, and all cattle, Creeping thing, and winged bird,
11I jordens konger og alle folkeslag, fyrster og alle jordens dommere,
11Kings of earth, and all peoples, Chiefs, and all judges of earth,
12ynglinge sammen med jomfruer, gamle sammen med unge!
12Young men, and also maidens, Aged men, with youths,
13De skal prise Herrens navn, thi ophøjet er hans navn alene, hans højhed omspender jord og himmel.
13They praise the name of Jehovah, For His name alone hath been set on high, His honour [is] above earth and heavens.
14Han løfter et horn for sit folk, lovprist af alle sine fromme, af Israels børn, det folk, der står ham nær. Halleluja!
14And He exalteth the horn of His people, The praise of all His saints, Of the sons of Israel, a people near Him. Praise ye Jah!