Danish

Bulgarian

Psalms

21

1(Til sangmesteren. En salme af David.) HERRE, Kongen er glad ved din Vælde, hvor frydes han højlig over din Frelse!
1(По слав. 20). За първия певец. Давидов псалом. Господи, в Твоята сила ще се весели царят; И колко много ще се радва в избавлението Ти!
2Hvad hans Hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans Læbers Bøn. - Sela.
2Изпълнил си желанието на сърцето му, И от молбата на устните му не си [го] лишил. (Села).
3Du kom ham i Møde med rig Velsignelse, satte en Krone af Guld på hans Hoved.
3Защото си го предварил с благословения на блага; Положил си на главата му корона от чисто злато.
4Han bad dig om Liv, og du gav ham det, en Række af Dage uden Ende.
4Той проси от Тебе живот; И Ти си му дал дългоденствие до вечни векове.
5Stor er hans Glans ved din Frelse, Højhed og Hæder lægger du på ham.
5Голяма е славата му чрез Твоето избавление; Чест и величие си положил на него;
6Ja, evig Velsignelse gav du ham, med Fryd for dit Åsyn glæded du ham.
6Защото си го поставил [да бъде] за благословение до века, Развеселил си го с радост в присъствието Си;
7Thi Kongen stoler på HERREN, ved den Højestes Nåde rokkes han ikke.
7Защото царят уповава на Господа, И чрез милосърдието на Всевишния няма да се поклати.
8Til alle dine Fjender når din Hånd, din højre når dine Avindsmænd.
8Ръката Ти ще намери всичките Твои врагове; Десницата Ти ще намери ония, които Те мразят.
9Du gør dem til et luende Bål, når du viser dig; HERREN sluger dem i sin Vrede. Ild fortærer dem.
9Във времето на негодуванието Си ще ги направиш като огнена пещ Господ ще ги погълне с гнева Си, И огън ще ги изгори.
10Du rydder bort deres Frugt af Jorden, deres Sæd blandt Menneskens Børn.
10Ще изтребиш плода им от земята, И потомството им измежду човешките чада.
11Thi de søger at volde dig ondt, spinder Rænker, men evner intet;
11Защото, при все че намислиха злоба против Тебе, При все че измислиха заговор, не ще могат да го изпълнят,
12thi du slår dem på Flugt, med din Bue sigter du mod deres Ansigt.
12Понеже Ти ще ги направиш да обърнат гръб [Когато] приготвиш на тетивите Си [стрели] против лицето им.
13HERRE, stå op i din Vælde, med Sang og med Spil vil vi prise dit Storværk!
13Издигни се, Господи, със силата Си; Така ще възпяваме и ще прославяме Твоето могъщество.