Danish

Pyhä Raamattu

Psalms

135

1Halleluja! Pris Herrens navn, pris det, I HERRENs Tjenere,
1Halleluja! Ylistäkää Herran nimeä, ylistäkää, te Herran palvelijat,
2som står i HERRENs Hus, i vor Guds Huses Forgårde!
2te, jotka toimitatte palvelusta Herran temppelissä, Jumalamme temppelin esipihoilla!
3Pris HERREN, thi god er HERREN, lovsyng hans Navn, thi lifligt er det.
3Ylistäkää Herraa, hän on hyvä! Soittakaa hänen nimensä kunniaksi, se on ihana ja suloinen!
4Thi HERREN udvalgte Jakob, Israel til sin Ejendom.
4Herra on valinnut omakseen Jaakobin, omaksi kansakseen Israelin.
5Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.
5Herra on suuri, minä tiedän sen, meidän Herramme on suurempi kuin mikään muu jumala.
6HERREN gør alt, hvad han vil, i Himlene og på Jorden, i Have og alle Verdensdyb.
6Kaiken, mitä Herra tahtoo, hän tekee taivaassa ja maan päällä, merissä ja syvyyden vesissä.
7Han lader Skyer stige op fra Jordens Ende, får Lynene til at give Regn, sender Stormen ud fra sine Forrådskamre;
7Hän nostattaa pilvet maan reunamilta, hän lähettää salamat, avaa sateelle tien ja päästää varastoistaan tuulet puhaltamaan.
8han, som slog Ægyptens førstefødte, både Mennesker og Kvæg,
8Herra löi kuoliaaksi Egyptin esikoiset, niin ihmisten kuin eläinten.
9og sendte Tegn og Undere i din Midte, Ægypten, mod Farao og alle hans Folk;
9Sinun keskelläsi, Egypti, hän teki ihmeitä ja tunnustekoja faraolle ja hänen joukolleen.
10han, som fældede store Folk og veg så mægtige Konger,
10Hän löi suuret kansat, hän surmasi mahtavat kuninkaat
11Amoriternes konge Sion og Basans Konge Og, og alle Kana'ans Riger
11-- Sihonin, amorilaisten kuninkaan, Ogin, Basanin kuninkaan -- hän kukisti Kanaanin valtakunnat
12og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk.
12ja antoi niiden maat omalle kansalleen, perintömaaksi Israelille.
13HERRE, dit Navn er evigt, din Ihukommelse, HERRE, fra Slægt til Slægt,
13Herra, sinun nimesi on ikuinen! Sinun nimesi kaikuu polvesta polveen.
14thi Ret skaffer HERREN sit Folk og ynkes over sine Tjenere.
14Herra hankkii kansalleen oikeutta, hän on laupias palvelijoilleen.
15Folkenes Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
15Muiden kansojen jumalat ovat hopeaa ja kultaa, ihmiskätten työtä.
16de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
16Niillä on suu, mutta ne eivät puhu, niillä on silmät, mutta ne eivät näe,
17de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres Mund.
17niillä on korvat, mutta ne eivät kuule. Henkäystäkään ei ole niiden suussa.
18Som dem skal de, der laved dem, blive enhver, som stoler på dem.
18Niiden kaltaisiksi tulevat niiden tekijät, kaikki, jotka niihin turvaavat.
19Lov HERREN, Israels Hus, lov HERREN, Arons Hus,
19Israelin suku, kiitä Herraa! Aaronin suku, kiitä Herraa!
20lov HERREN, Levis Hus, lov HERREN, I, som frygter HERREN!
20Leevin suku, kiitä Herraa! Kiittäkää Herraa kaikki te, jotka häntä pelkäätte!
21Fra Zion være HERREN lovet, han, som bor i Jerusalem!
21Kiitetty olkoon Siionin Herra, hän, joka asuu Jerusalemissa. Halleluja!