1HERRENs Ord, som kom til profeten Jeremias om filistrene, før Farao slog Gaza.
1Pharoin Gaza a gawt maa Philistia mite tungtanga jawlnei Jeremia kianga TOUPA thu hongtung:
2Så siger HERREN: Se, Vande stiger fra Nord, de bliver en Strøm, der svømmer over, de oversvømmer Landet og dets Fylde, Byerne og dem, som bor der. Menneskene skriger og jamrer, alle, som bor i Landet.
2TOUPAN hichiin a chi: Ngai un, mal akipanin tui a hongkhang hi, a kuang dimin a luang let ding; Gam a tum dinga, a sunga om tengteng toh, khopi leh a sunga tengte leng; mite a kap ding ua, gama mi tengteng a mau tuaituai ding uh.
3For Lyden af hans Hingstes Hovslag, hans Vognes Drøn, hans raslende Hjul får Fædre ej set efter Bøm, thi Hænderne er slappe,
3A sakol hat chinte leitot gingin, a kidou kangtala ging dopdopin, a kangtalai thot gingte in, pate a lungleh ua, a tate uh en lou jenin.
4nu Dagen er kommet at ødelægge alle Filistre, at udrydde hver Hjælper, som levnes Tyrus og Zidon; thi HERREN ødelægger Filisterne, Resten af Kaftors Ø.
4Philistia mi tengteng lohna ni, Tura leh sidon akipana panpihmi om sunte sattanna ni jiakin, TOUPAN tuipi gei Kaphthora om laite a hihse sin ngala.
5Skaldet er Gaza blevet, Askalon tilintetgjort. Du Rest af Anakiter, hvor længe vil du såre dig?
5Gaza mite lu a honggiau ta, Askelon a chimit taa, a gam phaizanga teng laite; bangtan ki-at ding na hia?
6Ve, HERRENs Sværd, hvornår vil du falde til Ro? Far i din Skede, hvil og vær stille!
6Aw TOUPA namsau, na om kinken ma bangtan ahia? Na pai ah kikhumin; khawl inla om kinken ve.TOUPAN hihding a honpiak ngal leh bangchin na om kinken thei dia? Askelon leh tuipi gei tunga gamtang dingin, a honseh ngal aleh.
7Hvorledes får det Ro, når HERREN opbød det mod Askalon og Havets Strand og stævned det did?
7TOUPAN hihding a honpiak ngal leh bangchin na om kinken thei dia? Askelon leh tuipi gei tunga gamtang dingin, a honseh ngal aleh.