Danish

Paite

Psalms

116

1Halleluja! Jeg elsker Herren, thi han hører min røst, min tryglende bøn,
1TOUPA ka it ahi, ka aw leh ka ngetnate a ngaihkhiak jiakin.
2ja, han bøjed sit Øre til mig, jeg påkaldte HERRENs Navn.
2Kei lama a bil a hondoh jiakin ka damsung tengin amah ka sam ding hi.
3Dødens Bånd omspændte mig, Dødsrigets Angster greb mig, i Trængsel og Nød var jeg stedt.
3Sihna khauhualten honviala, Sheol natnaten honmana: mangbatna leh lungkhamna ka na tuak hi.
4Jeg påkaldte HERRENs Navn: "Ak, HERRE, frels min Sjæl!"
4Huaitakin TOUPA min tuh ka lou a: Aw TOUPA, hehpihtakin ka hinna humbitin, chiin.
5Nådig er HERREN og retfærdig, barmhjertig, det er vor Gud;
5TOUPA tuh mi hehpihtheitak leh diktattak ahi a; ahi, i Pathian uh mi lainatthei tak ahi.
6HERREN vogter enfoldige, jeg var ringe, dog frelste han mig.
6TOUPAN mi mawlte tuh a humbit naka: hihniamin ka oma, aman honhondamta hi.
7Vend tilbage, min Sjæl, til din Ro, thi HERREN har gjort vel imod dig!
7Ka hinna aw, na khawlna ah kik nawnta in; TOUPAN lah na tungah hoih takin a hihta ngala.
8Ja, han fried min Sjæl fra Døden, mit Øje fra Gråd, min Fod fra Fald.
8Ka hinna sihna lakah, ka mitte khitui lakah, ka khete pukna lakah na humbit ngala.
9Jeg vandrer for HERRENs Åsyn udi de levendes Land;
9Mihing gamah TOUPA maah ka vak ding hi.
10jeg troede, derfor talte jeg, såre elendig var jeg,
10Ka gingta a, thu ka gen ding ahi: nakpi taka hihgimin ka om hi.
11sagde så i min Angst: "Alle Mennesker lyver!"
11Ka lungvaiin, Mi tengteng juau ahi uh, ka na chita mawka.
12Hvorledes skal jeg gengælde HERREN alle hans Velgerninger mod mig?
12Ka tunga a thilhih hoih tengteng jiakin TOUPA kiangah bang ahia ka piak thuk sam ding?
13Jeg vil løfte Frelsens Bæger og påkalde HERRENs Navn.
13Hotdamna nou ka la dinga, TOUPA min kalou ding hi.
14Jeg vil indfri HERREN mine Løfter i Påsyn af alt hans Folk.
14Ka thuchiamte tuh TOUPA lakah ka tangtun ding, ahi, a mite tengteng maah.
15Kostbar i HERRENs Øjne er hans frommes Død.
15A mi siangthoute sihna tuh TOUPA theihin manpha pi ahi.
16Ak, HERRE, jeg er jo din Tjener, din Tjener, din Tjenerindes Søn, mine Lænker har du løst.
16TOUPA aw, na sikha ka hi mahmah hi: na sikha, na sikhanu tapa, ka hi; non henna tuh na sutta hi.
17Jeg vil ofre dig Lovprisningsoffer og påkalde HERRENs Navn;
17Kipahthugenna kithoihnate tuh ka honlan dinga, TOUPA min tuh ka lou ding hi.
18mine Løfter vil jeg indfri HERREN i Påsyn af alt hans Folk
18Ka thuchiamte tuh TOUPA lakah ka tangtun ding, ahi, a mite tengteng maah;TOUPA biakin huangsung intual a h, Jerusalem aw, na laitakah ka tangtun ding hi. TOUPA phat un.
19i HERRENs Hus's Forgårde og i din Midte, Jerusalem!
19TOUPA biakin huangsung intual a h, Jerusalem aw, na laitakah ka tangtun ding hi. TOUPA phat un.