Danish

Paite

Psalms

26

1(Af David.) Skaf mig ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler på HERREN uden at vakle.
1TOUPA aw, vai hon hawmsakin, lungsim hoihtak puiin ka om ngala, ginglah louin leng ka muang hi.
2Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
2TOUPA aw, hon enchianin honsin inla; ka lungsim leh ka lungtang hihsiangthou in.
3thi din Miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
3Na chitna ka maah a om ngala, na thutak ah ka om jel sam hi.
4Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
4Mi bangmahlou phette kiangah ka tu ngeikeia; lepchiahte kiangah leng ka lut sam kei ding hi.
5Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
5Thil hoihlou hihte kikhawmte tuh ka mudaha, mi gilousaloute kiangah ka ut kei ding.
6Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
6Ka khutte gensiat beinain ka sil dinga, huchibangin, TOUPA aw, na maitam ka vel ding hi:
7for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
7Kipahthu genna ka hihging theiha, na thil lamdang hih tengteng thute ka hilh theihna dingin.
8HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
8TOUPA, na omna in ka ita, na thupina omna leng.
9Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
9Ka hinna mi khialte lakah lakhawm kenla, ka hinna leng sisan suahhatte lakah lakhawm sam ken.
10i hvis Hænder er Skændselsdåd, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
10A khut uah ngaihtuah gilou a oma, a khut taklam uh golhnain a dim hi.
11Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
11Himahleh kei jaw lungsim hoih puiin ka om ding: hontan inla, honhehpihin.Ka khe mun tam takah a dinga; kikhopna bangah TOUPA a phat ding hi.
12Min Fod står på den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.
12Ka khe mun tam takah a dinga; kikhopna bangah TOUPA a phat ding hi.