1(Til Sangmesteren. El-sjosjannim-edut. Af Asaf. En Salme.) Lyt til, du Israels Hyrde, der leder Josef som en Hjord, træd frem i Glans, du, som troner på Keruber,
1Israelte chingpa, Belam pawl banga Josephte pipa, bil na doh in: nang cherubte tunga tu, hongvak khia in.
2for Efraims, Benjamins og Manasses Øjne; opbyd atter din Vælde og kom til vor Frelse!
2Ephraimte leh Benjaminte leh Manasite mitmuhin na hatna tokthou inla, honhondam dingin hongpai in.
3Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!
3Pathian aw, honkihei sak nawn inla; na mel hihvak in, huchiinhotdamin ka om ding uhi.
4HERRE, Hærskarers Gud, hvor længe vredes du trods din Tjeners Bøn?
4TOUPA aw, sepaihte Pathian, bangtan ahia na mite thumna tunga na heh ding?
5Du har givet os Tårebrød at spise, Tårer at drikke i bredfuldt Mål.
5Amaute khitui-tanghouin na vaka, khitui dawn dingin tehna lian takin na pe jel hi.
6Du har gjort os til Stridsemne for vore Naboer, vore Fjender håner os.
6Nang ka kim ua mite adingin kinakna din non bawl naka: ka melmate uh a nui chiat nak uhi.
7Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!
7Sepaihte Pathian aw, honkihei sak nawn inla: na mel hihvak in, huchin hotdamin ka om ding uhi.
8Du rykked en Vinstok op i Ægypten, drev Folkeslag bort og plantede den;
8Aigupta gam akipan grep gui na honla a: nam chih na delh khiaa, na suanta hi.
9du rydded og skaffed den Plads, den slog Rod og fyldte Landet;
9A ma na hih siang jela, thutakin zung a kaia, gam tuh a luah vek hi.
10Bjergene skjultes af dens Skygge. Guds Cedre af dens Ranker;
10Tangte a lim tuamin a om chiat, ahiangte Pathian sidar singte bang hial ahi.
11den bredte sine Skud til Havet og sine kviste til Floden.
11A hiangte tuh tuipi tanin a jam suak saka a selte Luipi phain.
12Hvorfor har du nedbrudt dens Hegn, så alle vejfarende plukker deraf?
12Bangachia a huangte hihsia na hia? Lampi a pai peuhmahin a sat kheta uhi.
13Skovens Vildsvin gnaver deri, Dyrene på Marken æder den op!
13Gamnuaia ngalin a hihsia a, gamsaten leng a ne uhi.
14Hærskarers Gud, vend tilbage, sku ned fra Himlen og se! Drag Omsorg for denne Vinstok,
14Sepaihte Pathian aw, hehpih takin kihei nawnin; van akipanin honensuk inla, hiai grep gui en inla, hongveh in.
15for Skuddet, din højre planted!
15A kung na khut taklamin a suan leh, ahiang nang dia na khauhsak toh.
16Lad dem, der sved den og huggede den sønder, gå til for dit Åsyns Trussel!
16Mei ah a kangta, phukin a omta: na mela salhna jiakin a mangthang jel hi.
17Lad din Hånd være over din højres Mand, det Menneskebarn, du opfostrede dig!
17Na taklama mi tungah na khut om hen, mihing tapa nang dia na hihhat tungah.
18Da viger vi ikke fra dig, hold os i Live, så påkalder vi dit Navn!
18Huchiin kon kiksan kei ding ua: honhihhalh inla, huchiin na minka lou ding hi.TOUPA aw, sepaihte Pathian, hon kihei sak nawn inla; na mel hihvak in. huchiin hotdamin ka om ding uhi.
19HERRE, Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!
19TOUPA aw, sepaihte Pathian, hon kihei sak nawn inla; na mel hihvak in. huchiin hotdamin ka om ding uhi.