Danish

Paite

Psalms

83

1(En Sang. En Salme af Asaf.) Und dig, o Gud, ikke Ro, vær ej tavs, vær ej stille, o Gud!
1Pathian aw, paulou in om kenla: Pathian aw, dai nilouh ken, om maimai mahmah ken.
2Thi se, dine Fjender larmer, dine Avindsmænd løfter Hovedet,
2Ngaiin, nangmah melmate a lum lutlut ua: nangmah hote a dak hawkhawk uhi.
3oplægger lumske Råd mod dit Folk, holder Råd imod dem, du værner:
3Na mite lepchiahtakin a sawm ua, na mi selgukte tungah a selamin a kihou a kihou khawm uhi.
4"Kom, lad os slette dem ud af Folkenes Tal, ej mer skal man ihukomme Israels Navn!"
4Kisa dih ua, a nam uh mangsak khopin i hihmang ding uh: Israel min himhim theihgigea a om nawn louhna dingin, a chi ua.
5Ja, de rådslår i Fællig og slutter Pagt imod dig,
5Thu khat satin a kihou ua; na tungah a selama hih dingin thu a kichiam khawm uhi.
6Edoms Telte og Ismaeliterne, Moab sammen med Hagriterne,
6Edomte leh Israelte puan innte, Moabte leh Haggarte;
7Gebal, Ammon, Amalek, Filister land med Tyrus's Borgere;
7Gebalte leh Ammonte leh Amelekte; Philistiate Tura khuaa omte toh:
8også Assur har sluttet sig til dem, Lots Sønner blev de en Arm. - Sela.
8Assuriate leng amau lamah a pang sam ua; Lot suante tuh a panpih uhi. Selah
9Gør med dem som med Midjan, som med Sisera og Jabin ved Kisjons Bæk,
9Amau tuh Midiante tunga na hih bangte, Kison luia Sisera tunga na hih bangte, Jabin tunga na hih bangtein hih sam in.
10der gik til Grunde ved En-Dor og blev til Gødning på Marken!
10Huai mite tuh Endor khua ah a mang ua; lei adingin eklei bang lel a na hita uhi.
11Deres Høvdinger gå det som Oreb og Ze'eb, alle deres Fyrster som Zeba og Zalmunna,
11A miliante uh Oreb leh Zeeb bangin bawl inla, ahi, a kumpipate tengteng uh Zebah leh Zalmunna bangin bawl in.
12fordi de siger: "Guds Vange tager vi til os som Eje."
12Huai miten, Pathian omnate I luah sak ding uh, a chi ua.
13Min Gud, lad dem blive som hvirvlende Løv som Strå, der flyver for Vinden.
13Ka Pathian aw, amaute tuh leivui kipei lunglung bangin bawlin: buhsi huih mutleng uakuak bang lelin.
14Ligesom Ild fortærer Krat og Luen afsvider Bjerge,
14Gam kang mei bang leh, tang kang meikuang bangin.
15så forfølge du dem med din Storm, forfærde du dem med din Hvirvelvind;
15Amau tuh na huihpiin delh inla, na huih thupi takin hihlau in.
16fyld deres Åsyn med Skam, så de søger dit Navn, o HERRE;
16TOUPA aw, na min a zon theihna ding un a mel uh zumnain hihdimin.
17lad dem blues, forfærdes for stedse, beskæmmes og gå til Grunde
17Khahtawnin zahlak leh mangbang takin om uhenla; ahi, hihzuma omin mangthang uhen.Nangmah kia tuh Jehovah minpu, leitung tengteng tunga Tungnungpen na hi chih a theihna ding un.
18Og kende, at du, hvis Navn er HERREN, er ene den Højeste over al Jorden!
18Nangmah kia tuh Jehovah minpu, leitung tengteng tunga Tungnungpen na hi chih a theihna ding un.