1Halleluja! Ja, det er godt at lovsynge vor Gud, ja, det er lifligt, lovsang sømmer sig.
1Hallelujah, chváľte Hospodina, lebo je dobre spievať našemu Bohu žalmy, lebo je to krásne a milé; slušná je chvála.
2Herren bygger Jerusalem, han samler de spredte af Israel,
2Staviteľom Jeruzalema je Hospodin; shromaždí rozptýlených Izraelových,
3han læger dem, hvis Hjerte er sønderknust, og forbinder deres Sår;
3ten, ktorý uzdravuje skrúšených srdcom a obväzuje ich boľaviny,
4han fastsætter Stjemernes Tal og giver dem alle Navn.
4ktorý počíta počet hviezd a každú z nich volá menom.
5Vor Herre er stor og vældig, hans Indsigt er uden Mål;
5Veľký je náš Pán a nesmierny v sile; jeho rozumnosti nieto počtu.
6HERREN holder de ydmyge oppe, til Jorden bøjer han gudløse.
6Hospodin pomáha pokorným a bezbožných snižuje až k zemi.
7Syng for HERREN med Tak, leg for vor Gud på Citer!
7Spievajte Hospodinu chválu! Spievajte nášmu Bohu žalmy pri citare,
8Han dækker Himlen med Skyer, sørger for Regn til Jorden, lader Græs spire frem på Bjergene og Urter til Menneskers Brug;
8tomu, ktorý prikrýva nebesia hustými oblaky, ktorý nastrojuje zemi dážď, ktorý pôsobí, aby na vrchoch rástla tráva,
9Føde giver han Kvæget og Ravneunger, som skriger;
9ktorý dáva hovädu jeho pokrm i mladým havranom, ktorí volajú.
10hans Hu står ikke til stærke Heste, han har ikke Behag i rapfodet Mand;
10Nemá záľuby v sile koňa ani sa nekochá v lýtkach muža.
11HERREN har Behag i dem, der frygter ham, dem, der bier på hans Miskundhed.
11Hospodin má záľubu v tých, ktorí sa ho boja, v tých, ktorí očakávajú na jeho milosť.
12Lovpris HERREN, Jerusalem, pris, o Zion, din Gud!
12Vychvaľuj Jeruzaleme Hospodina! Sione, chváľ svojho Boha!
13Thi han gør dine Portstænger stærke, velsigner dine Børn i din Midte;
13Lebo upevňuje závory tvojich brán; žehná tvojich synov v tebe;
14dine Landemærker giver han Fred, mætter dig med Hvedens Fedme;
14on pôsobí, aby tvoje hranice maly pokoj; sýti ťa beľou pšenice;
15han sender sit Bud til Jorden, hastigt løber hans Ord,
15vysiela svoju reč na zem; jeho slovo beží až veľmi rýchle;
16han lader Sne falde ned som Uld, som Aske spreder han Rim,
16dáva sneh ako vlnu; rozsýpa inovať ako popol;
17som Brødsmuler sender han Hagl, Vandene stivner af Kulde fra ham;
17hádže svojím ľadom ako skyvami. Kto obstojí pred jeho zimou?
18han sender sit Ord og smelter dem, de strømmer, når han rejser sit Vejr.
18A zase keď pošle svoje slovo, topí to; keď zaveje svojím vetrom, tečú vody;
19Han kundgør sit Ord for Jakob, sine Vedtægter og Lovbud for Israel.
19oznamuje svoje slovo Jakobovi, svoje ustanovenia a svoje súdy Izraelovi.
20Så gjorde han ikke mod andre Folk, dem kundgør han ingen Lovbud. Halleluja!
20Neučinil tak niktorému národu, a preto neznajú jeho súdov. Hallelujah!