1زمین و همه چیزی که در آن است به خداوند تعلق دارد. او مالک جهان و همه موجودات آن است.
1Do Senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
2زیرا که او اساس زمین را بر بحرها نهاد و آنرا بر دریاها استوار کرد.
2Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.
3کیست که به کوه خداوند بالا رود؟ و کیست که به جایگاه مقدس او داخل شود؟
3Quem subirá ao monte do Senhor, ou quem estará no seu lugar santo?
4آن کسی که دستش به گناه آلوده نشده دل پاک داشته باشد. آن کسی که بت پرستی نمی کند و قسم دروغ نمی خورد.
4Aquele que é limpo de mãos e puro de coração; que não entrega a sua alma � vaidade, nem jura enganosamente.
5آن شخص برکت را از خداوند دریافت می کند و عدالت را از خدای نجات خود.
5Este receberá do Senhor uma bênção, e a justiça do Deus da sua salvação.
6این است کسی که جویای خداوند می باشد، جویای روی تو ای خدای یعقوب.
6Tal é a geração daqueles que o buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó.
7ای دروازه ها باز شوید! ای در های ابدی بگشائید، تا پادشاه جلال داخل شود.
7Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
8این پادشاه جلال کیست؟ او خداوند قادر متعال است که در جنگها شکست نمی خورد.
8Quem é o Rei da Glória? O Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
9ای دروازه ها باز شوید! ای در های ابدی بگشائید، تا پادشاه جلال داخل شود.این پادشاه جلال کیست؟ او خداوند قادر مطلق و همان پادشاه جلال است!
9Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
10این پادشاه جلال کیست؟ او خداوند قادر مطلق و همان پادشاه جلال است!
10Quem é esse Rei da Glória? O Senhor dos exércitos; ele é o Rei da Glória.