1خدا بر ما رحم کند و ما را برکت دهد و نور روی خود را بر ما بتاباند،
1Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
2ای خدا راه تو در جهان شناخته گردد و نجات تو بر جمیع امت ها.
2para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
3ای خدا همۀ مردم تو را ستایش کنند و جمیع قوم ها تو را سپاس گویند.
3Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4امت ها خوشی کنند و سرود شادمانی بسرایند، زیرا قوم ها را به انصاف داوری نموده و امت های جهان را هدایت می کنی.
4Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
5ای خدا قوم ها تو را ستایش کنند و جمیع قوم ها تو را سپاس گویند.
5Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
6آنگاه زمین محصول خود را داده و خدا، خدای ما، ما را برکت می دهد.خدا ما را برکت دهد و همۀ گوشه و کنار جهان از او بترسند.
6A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
7خدا ما را برکت دهد و همۀ گوشه و کنار جهان از او بترسند.
7Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!