Dari

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

67

1خدا بر ما رحم کند و ما را برکت دهد و نور روی خود را بر ما بتاباند،
1Al Músico principal: en Neginoth: Salmo: Cántico. DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah);
2ای خدا راه تو در جهان شناخته گردد و نجات تو بر جمیع امت ها.
2Para que sea conocido en la tierra tu camino, En todas las gentes tu salud.
3ای خدا همۀ مردم تو را ستایش کنند و جمیع قوم ها تو را سپاس گویند.
3Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente los pueblos todos.
4امت ها خوشی کنند و سرود شادمانی بسرایند، زیرا قوم ها را به انصاف داوری نموده و امت های جهان را هدایت می کنی.
4Alégrense y gocénse las gentes; Porque juzgarás los pueblos con equidad, Y pastorearás las naciones en la tierra. (Selah.)
5ای خدا قوم ها تو را ستایش کنند و جمیع قوم ها تو را سپاس گویند.
5Alábente los pueblos, oh Dios: Todos los pueblos te alaben.
6آنگاه زمین محصول خود را داده و خدا، خدای ما، ما را برکت می دهد.خدا ما را برکت دهد و همۀ گوشه و کنار جهان از او بترسند.
6La tierra dará su fruto: Nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.
7خدا ما را برکت دهد و همۀ گوشه و کنار جهان از او بترسند.
7Bendíganos Dios, Y témanlo todos los fines de la tierra.