Darby's Translation

Estonian

Psalms

26

1{[A Psalm] of David.} Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity, and I have confided in Jehovah: I shall not slip.
1Taaveti laul. Mõista mulle õigust, Issand, sest ma olen elanud laitmatuses ja olen lootnud Issanda peale ilma kõikumata!
2Prove me, Jehovah, and test me; try my reins and my heart:
2Katsu mind läbi, Issand, ja proovi mind, sulata mu neerud ja mu süda!
3For thy loving-kindness is before mine eyes, and I have walked in thy truth.
3Sest sinu heldus on mu silma ees ja ma käin sinu tões.
4I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;
4Ma ei ole istunud koos valelike inimestega ega lähe kaasa salalikega.
5I have hated the congregation of evil-doers, and I have not sat with the wicked.
5Ma vihkan kurjade kogu ega istu õelate kilda.
6I will wash my hands in innocency, and will encompass thine altar, O Jehovah,
6Ma pesen oma käsi süütuses ja käin sinu altari ümber, Issand,
7That I may cause the voice of thanksgiving to be heard, and declare all thy marvellous works.
7et kuuldavale tuua tänu ja jutustada kõiki su imeasju.
8Jehovah, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
8Issand, ma armastan su koja asukohta ja su auhiilguse asupaika!
9Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
9Ära korista mu hinge koos patustega ega mu elu koos meestega, kes verd valavad,
10In whose hands are evil devices, and their right hand is full of bribes.
10kelle kätes on häbitöö ja kelle parem käsi on täis altkäemaksu!
11But as for me, I will walk in mine integrity. Redeem me, and be gracious unto me.
11Aga mina tahan käia laitmatuses; lunasta mind ja ole mulle armuline!
12My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.
12Mu jalg seisab tasasel teel. Kogudustes ma kiidan sind, Issand!