1{A Psalm of David: dedication-song of the house.} I will extol thee, Jehovah; for thou hast delivered me, and hast not made mine enemies to rejoice over me.
1Taaveti laul; templi pühitsemise lauluviis.
2Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
2Sind, Issand, ma ülistan, sest sa oled mind toonud välja hädast ega ole lasknud mu vaenlasi rõõmutseda minu pärast.
3Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol, thou hast quickened me from among those that go down to the pit.
3Issand, mu Jumal, ma kisendasin su poole ja sa tegid mu terveks.
4Sing psalms unto Jehovah, ye saints of his, and give thanks in remembrance of his holiness.
4Issand, sina tõid mu hinge välja surmavallast, sa elustasid mind nende hulgast, kes lähevad alla hauda.
5For a moment [is passed] in his anger, a life in his favour; at even weeping cometh for the night, and at morn there is rejoicing.
5Laulge kiitust Issandale, teie, tema vagad, ja ülistage tema püha mälestust!
6As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
6Sest tema viha kestab silmapilgu, aga ta lahkus kogu eluaja; õhtul jääb nutt varaks, kuid hommikul on hõiskamine.
7Jehovah, by thy favour thou hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
7Aga ma mõtlesin heas põlves olles: Mina ei kõigu iialgi!
8I called to thee, Jehovah, and unto the Lord did I make supplication:
8Issand, sina tegid oma heas meeles kindlaks minu kui mäe, kuid sa peitsid oma palge ja ma tundsin hirmu.
9What profit is there in my blood, in my going down to the pit? shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
9Issand, sinu poole ma hüüdsin ja oma Issandat ma anusin:
10Hear, O Jehovah, and be gracious unto me; Jehovah, be my helper.
10'Mis kasu on mu verest, kui ma lähen hauda? Kas põrm hakkab sind tänama? Kas ta kuulutab sinu ustavust?
11Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
11Kuule, Issand, ja ole mulle armuline; ole, Issand, minu aitaja!'
12That [my] glory may sing psalms of thee, and not be silent. Jehovah my God, I will praise thee for ever.
12Sina muutsid mu kaebuse mulle ringtantsuks; sa vallandasid kotiriide mu seljast ja panid rõõmu mulle vööks,
13et mu hing laulaks sulle kiitust ega vaikiks. Issand, mu Jumal, ma tahan sind tänada igavesti!