1And Bildad the Shuhite answered and said,
1ויען בלדד השוחי ויאמר׃
2How long wilt thou speak these things? and the words of thy mouth be a strong wind?
2עד אן תמלל אלה ורוח כביר אמרי פיך׃
3Doth ùGod pervert judgment, and the Almighty pervert justice?
3האל יעות משפט ואם שדי יעות צדק׃
4If thy children have sinned against him, he hath also given them over into the hand of their transgression.
4אם בניך חטאו לו וישלחם ביד פשעם׃
5If thou seek earnestly unto ùGod, and make thy supplication to the Almighty,
5אם אתה תשחר אל אל ואל שדי תתחנן׃
6If thou be pure and upright, surely now he will awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous;
6אם זך וישר אתה כי עתה יעיר עליך ושלם נות צדקך׃
7And though thy beginning was small, yet thine end shall be very great.
7והיה ראשיתך מצער ואחריתך ישגה מאד׃
8For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers;
8כי שאל נא לדר רישון וכונן לחקר אבותם׃
9For we are [but] of yesterday, and know nothing, for our days upon earth are a shadow.
9כי תמול אנחנו ולא נדע כי צל ימינו עלי ארץ׃
10Shall not they teach thee, [and] tell thee, and utter words out of their heart?
10הלא הם יורוך יאמרו לך ומלבם יוצאו מלים׃
11Doth the papyrus shoot up without mire? doth the reed-grass grow without water?
11היגאה גמא בלא בצה ישגה אחו בלי מים׃
12Whilst it is yet in its greenness [and] not cut down, it withereth before any [other] grass.
12עדנו באבו לא יקטף ולפני כל חציר ייבש׃
13So are the paths of all that forget ùGod; and the profane man's hope shall perish,
13כן ארחות כל שכחי אל ותקות חנף תאבד׃
14Whose confidence shall be cut off, and his reliance is a spider's web.
14אשר יקוט כסלו ובית עכביש מבטחו׃
15He shall lean upon his house, and it shall not stand; he shall lay hold on it, but it shall not endure.
15ישען על ביתו ולא יעמד יחזיק בו ולא יקום׃
16He is full of sap before the sun, and his sprout shooteth forth over his garden;
16רטב הוא לפני שמש ועל גנתו ינקתו תצא׃
17His roots are entwined about the stoneheap; he seeth the place of stones.
17על גל שרשיו יסבכו בית אבנים יחזה׃
18If he destroy him from his place, then it shall deny him: I have not seen thee!
18אם יבלענו ממקומו וכחש בו לא ראיתיך׃
19Behold, this is the joy of his way, and out of the dust shall others grow.
19הן הוא משוש דרכו ומעפר אחר יצמחו׃
20Behold, ùGod will not cast off a perfect man, neither will he take evil-doers by the hand.
20הן אל לא ימאס תם ולא יחזיק ביד מרעים׃
21Whilst he would fill thy mouth with laughing and thy lips with shouting,
21עד ימלה שחוק פיך ושפתיך תרועה׃
22They that hate thee shall be clothed with shame, and the tent of the wicked be no more.
22שנאיך ילבשו בשת ואהל רשעים איננו׃